[]
şunu ingilizceye çevirebilir misiniz?
Kişi yaşamı boyu,
bir yerde takılıp kalıp,
yolda olduğunu sanabiliyor;
ya da, ters taraftan,
sürekli yürüdüğü halde,
bir yerde durduğunu…
öyleyse önemli olan,
bir yerde bulunmak değil,
bulunduğu yerin bilincinde olmaktır;
aynı şekilde, yolda olmak değil,
yürüdüğün yolun bilincinde olmak…
yer de, yön de, yol da,
bilinçlidir.
bir yerde takılıp kalıp,
yolda olduğunu sanabiliyor;
ya da, ters taraftan,
sürekli yürüdüğü halde,
bir yerde durduğunu…
öyleyse önemli olan,
bir yerde bulunmak değil,
bulunduğu yerin bilincinde olmaktır;
aynı şekilde, yolda olmak değil,
yürüdüğün yolun bilincinde olmak…
yer de, yön de, yol da,
bilinçlidir.
Kişi yaşamı boyu,
bir yerde takılıp kalıp,
yolda olduğunu sanabiliyor;
ya da, ters taraftan,
sürekli yürüdüğü halde,
bir yerde durduğunu…
öyleyse önemli olan,
bir yerde bulunmak değil,
bulunduğu yerin bilincinde olmaktır;
aynı şekilde, yolda olmak değil,
yürüdüğün yolun bilincinde olmak…
yer de, yön de, yol da,
bilinçlidir.
not: dil belirtilmedigi icin turkce'den turkce'ye cevirdim. :)
bir yerde takılıp kalıp,
yolda olduğunu sanabiliyor;
ya da, ters taraftan,
sürekli yürüdüğü halde,
bir yerde durduğunu…
öyleyse önemli olan,
bir yerde bulunmak değil,
bulunduğu yerin bilincinde olmaktır;
aynı şekilde, yolda olmak değil,
yürüdüğün yolun bilincinde olmak…
yer de, yön de, yol da,
bilinçlidir.
not: dil belirtilmedigi icin turkce'den turkce'ye cevirdim. :)
- she was my baby (09.06.13 00:55:39)
One may pause at some point during the course of the life but still may think oneself is on the way and ongoing
or on the contrary, may think oneself stopping somewhere even though having been proceeding
Then, what matters is not being at somewhere, some point but being aware of where you are; Similarly, not being on the go, but being aware of what road you have been proceeding
The place, the direction and the road taken, all are chosen on purpose.
(Son cümle tam istediğim gibi olmadı ama idare edin artık)
or on the contrary, may think oneself stopping somewhere even though having been proceeding
Then, what matters is not being at somewhere, some point but being aware of where you are; Similarly, not being on the go, but being aware of what road you have been proceeding
The place, the direction and the road taken, all are chosen on purpose.
(Son cümle tam istediğim gibi olmadı ama idare edin artık)
- compadrito (09.06.13 01:26:21)
1