[]
kaşar, ford nereden geliyor bu kelimeler?
Yemekhanede kızlar dedikodu yaparken duydum aklıma takıldı. kaşar diye araştırmaya kalkınca abuk subuk şeyler geldiği için buradan soruyorum. ilk kim kaşar demiş, neye benzeterek kaşar demiş?
bunu bilen bunu da bilir diyerek, fordlama nerden geliyor?
bunu bilen bunu da bilir diyerek, fordlama nerden geliyor?
kaşarın eskisi güzeldir. oradan geliyor. bi de kaşar demek kötü bişey demek değildir aslen. "kaşarlanmışsın sen" derken aslında "sen bu işte tecrübelisin" demek isteniliyor. "kaşar kız" da oradan geliyor işte.
- deckard (27.01.09 12:03:26)
ford?
- abtash (27.01.09 12:07:07)
Kaşar aslında kaşarlanmıştan geliyor. Yani bir durumun içinde o kadar sık bulunmuş ki artık o durumla karşılaştığında bunu doğal karşılar hale gelmiş, daha doğrusu deneyim kazanmış demektir. Mesela çok suç işlemiş birisi artık mahkemeye ve hapse girip çıkma konusunda "Biz kaşarlandık artık" der. Kaşar kız da aslında çok oğlanla birlikte olan, önüne gelenle yatan anlamında kaşarlanmış yani deneyimli bir kızdır. Hulki Aktunç'un Büyük Argo Sözlüğü'ne bakınca gördüm ki sadece kaşarlanmak değil kaşar sözcüğü de deneyimli kumarbazlar vb. için de kullanılırmış. Yani sadece hafifmeşrep kızlara ait bir şey değil. Öte yandan peki neden kaşarlanmak dersen bunun yanıtı basit: kaşarlanmak peynirin eskiyerek tadını alır hale gelmesidir(tabii kaşar peynirinin). Tabir oradan gelir.
Ford'a gelince, aslında argoda bu ford değil forttur. Hulki Aktunç'un Büyük Argo Sözlüğü'nde fortun da Türkçe'ye Fransızca sürtmek, değdirmek anlamındaki frotter'den geldiği yazılı. Belki argonun gelişimi ve diller arası geçişlilik konusunda Fransızca'dan Türkçe'ye bir sözcüğün argo olarak geçmesini yadırgayanlar olabilir. Ancak Türk argosunda Yidiş'ten geçme sözcük bile vardır ki zaten argonun büyük bir kısmını yabancı sözcüklerden geçme sözcükler oluşturur. Öte yandan bunun eski Belediye otobüslerinin markası olan Ford'dan geldiğini ileri sürenler de vardır ancak bu bence sadece yakıştırmadan öte bir şey değil. Zira eski Belediye Otobüsleri yalnızca Ford değildi. Bu tür benzerlikler ve rastlantılarla açıklamalar etimolojide sıklıkla görülmekte. İşin aslı budur.
Ford'a gelince, aslında argoda bu ford değil forttur. Hulki Aktunç'un Büyük Argo Sözlüğü'nde fortun da Türkçe'ye Fransızca sürtmek, değdirmek anlamındaki frotter'den geldiği yazılı. Belki argonun gelişimi ve diller arası geçişlilik konusunda Fransızca'dan Türkçe'ye bir sözcüğün argo olarak geçmesini yadırgayanlar olabilir. Ancak Türk argosunda Yidiş'ten geçme sözcük bile vardır ki zaten argonun büyük bir kısmını yabancı sözcüklerden geçme sözcükler oluşturur. Öte yandan bunun eski Belediye otobüslerinin markası olan Ford'dan geldiğini ileri sürenler de vardır ancak bu bence sadece yakıştırmadan öte bir şey değil. Zira eski Belediye Otobüsleri yalnızca Ford değildi. Bu tür benzerlikler ve rastlantılarla açıklamalar etimolojide sıklıkla görülmekte. İşin aslı budur.
- beccaria (27.01.09 12:38:17 ~ 12:57:26)
İstanbuldaki ilk toplu taşıma araçları Ford marka ve çok kalabalık olduğu için, bu kalabalıklarda arkadan dokunduranlara FORDÇU denmektedir.
- girisimci ruh (27.01.09 12:40:47)
ford (ya da fort) için 3 tane hipotez çıktı.. ee?
- desdinova (27.01.09 13:09:40)
Konu hakkında etimolojik kökenleri de belirten Hulki Aktunç'un YKY'den çıkan Büyük Argo Sözlüğü benim dediğim yönünde. Yalnız ek olarak eski otobüslerin adından gelmiş olabileceğini de belirtmekte. Fordların tamponuyla ilgili bir şey demiyor. Benim aklıma frotter daha yatkın geldi. Ford otobüsler halk içinde genel bilinendir. Bana yanlış olabilir gibi geliyor. bunu dil içindeki kökeni unutulmuş sözcüklerle ve özellikle argo sözcüklerle ilgili olarak halkın getirdiği yanlış yakıştırmaları esas alıyorum. Örnekse kameriye'nin kökeninin arapça ay demek olan kamer'den geldiği düşünülür. Oysa küçük odacık anlamındaki İtalyanca camerilla'dan gelir ki zaten kameriyenin ayla da ilişkisi yoktur. Yahut alafortanfoni sözcüğünün "alev örten huni"den geldiği düşüncesi yanlıştır ki aslı zor telaffuzla ilgili fransızca bir tamlamadır. Bence sürtürme, değdirmek anlamındaki frotter'den gelmiş olması daha makul. Büyük Argo Sözlüğü'nde otobüslerle ilgili açıklamaya da yer verilerek böyle denilmekte en azından. Tamponlarla ilgili ise bir şey söz konusu değil.
- beccaria (27.01.09 13:52:02)
freud'dan geldiği de rivayet edilmekte.
- frtsglm (30.01.09 21:13:12)
1