[]
çeviri sınavına nasıl çalışılır?
selamlar herkese, soru başlıkta ve cevabı bana sorulduğunda dilbilgisi konuları tekrar edilir, çıkabilecek kelimelerin anlamları gözden geçirilir, varsa geçmiş yılların örnek sorularına bakılır vs. oldu ama aklınıza gelen başka şeyler veya kullandığınız işe yarayan etkili yöntemler var mı?
Çeviri sınavı derken? YDS'de çıkan Çeviri Soruları'ndan mı bahsediyorsun?
Geçmiş yılların örnek soruları yazdığın için bu tarz bir yaklaşıma büründüm ben.
Geçmiş yılların örnek soruları yazdığın için bu tarz bir yaklaşıma büründüm ben.
- rockandcrops (04.02.13 10:16:01 ~ 10:19:10)
doğru o konuda açıklama yapmamışım, devlet kurumlarının mütercim kadrosu için açtıkları sınavlara. yani çoktan seçmeli değil de klasik sınav biçiminde olan sınavlar.
- vrykolakas (04.02.13 10:22:21)
benzer metinlere ulaşma imkanı varsa, yani kurumlarda genelde kullanılan metinlere, onların çevirisi yapılabilir. en güzeli çeviri pratiği yapmak bence.
mevzuat filan çevir mesela resmi gazete yayınları filan...
mevzuat filan çevir mesela resmi gazete yayınları filan...
- kediebesi (04.02.13 10:24:14 ~ 10:32:22)
en mantıklısı pratik yapmak tabi de yapılan çevirinin doğruluğuna neye göre karar vericek? mesela tıp konusundaysa çeviri o konuda bilgi birikimin olması lazım bana göre. o yüzden bilmediğin bir konu hakkında yapacağın çeviri sınavına nasıl çalışılır denince cevap veremedim.
- vrykolakas (04.02.13 10:33:15)
önceki sınavların sorularına ulaşabiliyorsan ne tür metinler verildiğine bakıp terminoloji çalışabilirsin. onun haricinde yapabileceğin pek de bir şey gelmiyor aklıma.
- sir gawain (04.02.13 10:55:59)
1