[]
Spartacus'te konusulan ingilizce
Arkadas ne amerikan ne ingiliz aksani degil, sherlock holmes'in dizisini bilen bilir ingiliz aksaninin babasi donuyor orada anlamakta hic zorluk yasamadim, spartacuste tek bi cumleyi yakalayamiyorum altyazisiz.Siz de durum nedir?
Asayis berkemal...
- crown (02.02.13 20:30:44)
roma'da konusulan ingilizce demek himm
- Golgi (02.02.13 20:35:28)
ben de diğer dizilere oranla oldukça zorlanıyorum. bazı karakterler daha net konuşuyor ama bizim esas oğlanlar falan karıştırıyor biraz. oyuncuların tamamına yakını avustralyalı, belki o tarafların ağzı böyledir. biz hep ingiliz, amerikan dizisi/filmi/haberi izliyoruz. ondan değişik geliyor olabilir.
- der meister (02.02.13 20:37:30)
E ingiliz aksanı konuştursalar hoş durur muydu? Tarzanca yapmışlar işte. Ama ben nedense Spartacus'u daha iyi anlıyorum :D
- 6 yasimdan beri metal dinliyorum (02.02.13 20:39:50)
hos durmazdi tabi de ne bileyim, rome diye dizi vardi orada gayet insan gibi konusuyorlardi zerre de siritmiyordu.
- Golgi (02.02.13 20:44:56)
dizi yeni zelanda'da mı, avustralya'da mı ne çekiliyor.. belki oranın aksanıdır bu?
- bilmemkacincinick (02.02.13 20:59:56)
yanlış hatırlamıyorsam geçen sezonlardan birinde gaia karakteri ingiliz aksanıyla konuşuyordu.
- rotten head (02.02.13 21:02:14)
peki çevirmen metin dökmen'e ne demeli, bi bok anlamıyorm zaten heriften.
- legolas_21 (03.02.13 16:54:36)
1