[]
ing-tr teknik çeviri (motor + elektronik)
sevgili dostlar,
yüzlerce sayfa kullanım kılavuzu çevirdim, ama aşağıdaki iki cümleyi olduramadım bir türlü. konumuz otomatik kapılar.
ilk cümle, motorun monte edileceği yerden bahsediyor. tahrik kayışıyla ilgili olan "lift-proof" olayını kafamda bir yere oturtamadım:
"On the motor bracket, there is a gauge with a belt lift-proof function."
ikinci cümlemiz daha dehşetli. kapıdan geçenlerin yönünü algılayan bir sensörün özelliklerinden bahsediyor:
"This accessory device enables you to detect the position of the infrared field curtains for spot so exactly that you can adjust both the command-pulse area and the safety area on the passage width of our XMA 1 active infrared sensors in a precise manner."
fikir belirteceklere şimdiden teşekkürler.
yüzlerce sayfa kullanım kılavuzu çevirdim, ama aşağıdaki iki cümleyi olduramadım bir türlü. konumuz otomatik kapılar.
ilk cümle, motorun monte edileceği yerden bahsediyor. tahrik kayışıyla ilgili olan "lift-proof" olayını kafamda bir yere oturtamadım:
"On the motor bracket, there is a gauge with a belt lift-proof function."
ikinci cümlemiz daha dehşetli. kapıdan geçenlerin yönünü algılayan bir sensörün özelliklerinden bahsediyor:
"This accessory device enables you to detect the position of the infrared field curtains for spot so exactly that you can adjust both the command-pulse area and the safety area on the passage width of our XMA 1 active infrared sensors in a precise manner."
fikir belirteceklere şimdiden teşekkürler.
"lift proof" dediği kayışın yerinden kolayca çıkmasını engelleyecek kenardaki çıkıntılar bence.
gauge kısmını ben de anlamadım. normalde dairesel gösterge veya çapla ilgili manalara gelir.
2ci cümle için:
XMA 1 aktif sensör cihazı ile hassas bir şekilde (kesinlikle vs) inrared ışın yönünü komut bölgesi ( cihazı aktive eden kapıyı açan kısım herhalde) ve güvenli bölgeyi ( burda biri varsa aldırma yada bu bölgeleri görmezden gel ) ayarlayabilirsiniz.
gauge kısmını ben de anlamadım. normalde dairesel gösterge veya çapla ilgili manalara gelir.
2ci cümle için:
XMA 1 aktif sensör cihazı ile hassas bir şekilde (kesinlikle vs) inrared ışın yönünü komut bölgesi ( cihazı aktive eden kapıyı açan kısım herhalde) ve güvenli bölgeyi ( burda biri varsa aldırma yada bu bölgeleri görmezden gel ) ayarlayabilirsiniz.
- orpheus (13.01.13 03:00:30 ~ 03:01:34)
1