[]
Türkçe'den İngilizce'ye çeviri -Acil-
"Altı Japon araba üreticisinin birleşmesiyle oluşmuş.Oval içindeki altı yıldız bu birleşen firmaları temsil ediyor." cümlesinin İngilizcesi nedir?
"Formed by the merger of six Japanese car manufacturer.This represents the combined companies in the circle six stars." doğru bir çeviri mi?
"Formed by the merger of six Japanese car manufacturer.This represents the combined companies in the circle six stars." doğru bir çeviri mi?
altı japon araba üreticisinin birleşmesiyle oluşan nedir? özne lazım bi tane o cümleye. it diycem ben sen yazarsın artık şirket, firma neyse.
it was established by the union of six japanese car manufacturers. the six stars within the circle represent these companies.
it was established by the union of six japanese car manufacturers. the six stars within the circle represent these companies.
- bugunku antremanda goz dolduran futbolcu (27.12.12 01:27:11)
ben olsam ikinci cümleye each star within the circle represents one company. derim, ama ben de hazırlığı kıyısından geçmiştim.
- wert (27.12.12 02:07:50)
1