[]

bir cümle çeviri yardımı

In most substantial corporations -firms with investment instruments are that are freely traded, which we call "public corporations"- each investor has a small stake compared with the size of the venture.




 
En baba kuruluslarin cogunda -ki bunlar, "serbestce alinip satilabilen yatirim araclari" olan sirketlerdir ve biz bunlara "halka acik sirketler" deriz- her bir yatirimci, sermayenin buyuklugu ile kiyaslandiginda kucuk olan bir hisse sahibidir.


  • compadrito  (03.12.12 22:58:23 ~ 23:00:16) 
In most substantial corporations-firms with investment instruments that are freely traded, which we call. “public corporations” - each investor has a small stake compared with the size of the venture.

yalnız bir "are" fazla burada. books.google.com.tr

çoğu büyük çaplı şirkette* - serbest ticareti yapılan yatırım araçlarına sahip, bizim "kamu işletmesi" adını verdiğimiz firmalarda - her bir yatırımcı teşebbüsün boyutuna kıyasla küçük bir hisseye sahiptir.

* substantial corporation'ın belirli bir karşılığı olabilir, ama olmayabilir de.
  • sanat guresi  (03.12.12 23:01:07) 
"Halka açık şirketler" olarak da adlandırdığımız, serbest alınıp-satılabilen yatırım araçları olan şirketlerde, her bir yatırımcı, sermayenin büyüklüğü ile kıyaslandığında, çok küçük bir hisseye sahiptir.


  • nezaretten taharet  (03.12.12 23:05:22) 
çoğu büyük şirketlerde - bizim halka açık şirket dediğimiz yatırım araçlarlarının serbestçe ticaretinin yapılabildiği firmalar - her yatırımcı girişimin büyüklüğü ile kıyaslandırılmış küçük bir pay sahibidir.
"public corporation" kamu iktisadi teşebbüsü gibi bir karşılığı da var.

  • i'm a dreamer  (03.12.12 23:10:37 ~ 23:24:40) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.