[]
Küsüratlı sayı vereyim de salladığım anlaşılmasın.
Bunu İngilizce nasıl deriz ?
Mümkün olduğunca anlamını karşılayarak tabii.
Mümkün olduğunca anlamını karşılayarak tabii.
I give fractional number for the sake of not unveiling me made up that number..
Bu kadar oldu mk :D
dam üstünde saksağan vur beline kazmayı çevir desen bundan iyiydi :)
Bu kadar oldu mk :D
dam üstünde saksağan vur beline kazmayı çevir desen bundan iyiydi :)
- mustancu (11.09.12 17:11:18)
I am going to make up a number for this statistics, but not a whole number. Instead I will use a decimal number to make it look more real.
Falan gibi olabilir sanki.
Falan gibi olabilir sanki.
- aklimiseveyim (11.09.12 19:13:12)
"Let me speak in decimals to avoid the made-up figures being spotted."
dedim ben.
dedim ben.
- kül (12.09.12 02:28:31)
1