[]
şurda tam olarak ne diyo
''pretty confused by her friend came yesterday''
buda benim bulduğum çeviri
''güzel onun arkadaşı tarafından karıştı dün geldi'' ? :/
edit: arkadaş ispanyolca biliyor ve ikimizinde ingilizce düzeyi zayıf öyle takılıyoz işte
buda benim bulduğum çeviri
''güzel onun arkadaşı tarafından karıştı dün geldi'' ? :/
edit: arkadaş ispanyolca biliyor ve ikimizinde ingilizce düzeyi zayıf öyle takılıyoz işte
dün arkadaşının gelişi cok şaşırtıcıydı
- efendilik dizboyu (02.09.12 22:39:05)
güzel'in dün gelen arkadaşı tarafından kafası karıştı.
dün gelen arkadaşı güzel kızımızın kafasını karıştırmış yani ama garip bi cümle olmuş
ben böyle anlardım
dün gelen arkadaşı güzel kızımızın kafasını karıştırmış yani ama garip bi cümle olmuş
ben böyle anlardım
- Short Skirt/Long Jacket (02.09.12 22:40:26 ~ 22:40:44)
eksik bu cümle: "pretty confused by her friend came yesterday, she..." diye devam etmeli
yine de çok mantıklı değil tabii ki.
yine de çok mantıklı değil tabii ki.
- the bro code (02.09.12 22:59:06 ~ 23:00:07)
1