[]

lostforum vs divxplanet&divxforever

bunlarin aralarinda bi savas mi var? lostforum'daki ceviriler cok erken bitmesine ragmen forever veya planet'te yayinlanmiyor. niye giciklar mi?




 
İzin vermiyor olabilir çevirenler. Divxplanet çeviriler konusunda ve çevirmen hakları konusunda çok hassastır.


  • ozdek  (16.03.07 17:51:54) 
savas degil de soyle bir sey var. Daha evvel herkes cevirisini yukleyebiliyordu bu dizilere ait. Ama ozensiz ceviriler furyasi ortaya cikinca buna engel getirmeye basladilar.

Simdi bolum yayinlanmadan evvel cevirmen sifatina sahip birisi gonullu olup yayinlanacak bolum ciktiginde cevirisini yapiyor. Hal boyle olunca 1-2 gunde bitirilen 700 satir nedeniyle emege saygi vs vs denilip baska ceviri yuklendirilmiyor.

Heroes, Lost, Prison Break, 24... gibi populer dizilerde boyle. Filmlerde de bazen benzer seyler gerceklenebiliyor.
  • entrapmen  (16.03.07 18:18:37) 
divxplanet çevirmenleri küstürmemek için böyle bir yol seçti, çevirmen işini bitirene kadar(2-3-4 gün dahi olsa) başka birinin çevirisinin eklenmesine izin verilmiyor. kaldı ki divxplanet ve divxforever dışında bir yerden gelen çeviri de genelde kalitesiz oluyor özenilmemiş oluyor.
(edit: yukarıdaki mesajı görmeden yazdım ama bulunsun :)

  • montreal  (16.03.07 18:23:56) 
Lostforum çevirileri,ekip çalışmasıyla türkçeleştirilmektedir.
Bu sebeple çok daha hatasız ve hızlı çeviri gerçekleştirmekte.
Sordugunuz soruya gelince,
bizim açtığımız bir savaş yok lostforum olarak..
3. sezonun başıydı ve herkes diziyi indirmiş altyazı bekliyordu
ben kendi adıma konuşmam gerekirse,altyazısız izlediğim dizi bölümleri de oldu..
Aramızda bu kadar iyi ingilizce bilen kimseler varsa neden kendimiz çevirip paylaşmayalım dedik
sonuçta paylaşım günlerimiz doruğundaydık ve başaracağımızı biliyorduk.
İlk altyazımızı paylaştığımızda,geçici bir heves olarak nitelendirildi ve meyve veren ağacımız tam anlamıyla taşlandı
iğrenç,berbat diye nitelendirildi işimiz.Burada kalite sorgulamayacağım zira kalitemizi bilen bilir.
Çok dileyen altyazıları karşılaştırabilir..
Son olarak forumda seçim özgürlüğü açısından farklı çevirmenlerin altyazılarına da yer vermekteyiz.
Dileyen dilediği altyazıyla izler.
  • shira  (29.03.07 10:43:29) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.