[]

buradaki "big g's" ne anlama geliyor?

şimdi bunu şarkı kısmına mı açayım buraya mı açayım bilemedim ama sanırmı en uygun yer burası. şöyle bir şarkı sözü var weezer adlı güzide abilerimizin;

"can’t help my feelings;
I’ll go out of my mind.
These players come to get me
’Cause they’d like my behind.
I can’t love my business,
If I can’t get a trick.
Down on Santa Monica,
Where tricks are for kids.

Oh, come on and kick me.
Oh, come on and kick me.
(Oh.) Come on and kick me.
(Oh.) You’ve got your problems;
(Oh.) I’ve got my ass wide

I can’t help my boogies;
They get out of control.
I know that you don’t care
But I want you to know.
The knee-stocking flavor
Is a favorite treat
Of men that don’t bother
With the taste of a teat.

Oh, come on and kick me.
Oh, come on and kick me.
(Oh.) Come on and kick me.
(Oh.) You’ve got your problems;
(Oh.) I’ve got my ass wide
(Oh.) You’ve got your big G's;
I’ve got my hash pipe.
i've got my hash pipe"


hepsini yazmama gerenk yoktu aslında ama yazayım dedim. şimdi buradaki "big g's" bildiğimiz newton amcamızın yerçekimi kuvveti teorisindeki g kuvveti midir? yoksa başka bir şey mi?

edit: ekleme. =)

 
ben big g's diye bişey göremedim ama?


  • tepedeki psychedelic adam  (16.07.12 20:36:55) 
big cheese göndermesi olabilir sanki.


  • shi aila  (16.07.12 20:47:41) 
var ya... google'dan ara linki verince kızıyonuz.

g beden memelerden bahsediyormuş
goo.gl
bu da tüm ölçüler ve açıklamaları:
goo.gl
  • ben smyrna  (16.07.12 20:58:01 ~ 20:58:12) 
rap jargonunda gangster'in kısaltması olarak kullanılıyor ama bu örnekte pek alakası yok galiba


  • reverse engineer  (16.07.12 20:58:20) 
  • ben smyrna  (16.07.12 20:58:32) 
@ben smyrna

hocam konteks içinde bir çok anlama gelebilir. ne bileyim, hash pipe deyince yerçekimi mantıklı geldi. =) esas olan konteks içindeki anlamı.

edit: tamam, kızmayın. bu google linki aldığım ilk duyurum. oldukça üzgünüm şu anda. sadkldsf.
  • bu nick tam yirmi alti karakter  (16.07.12 21:06:18 ~ 21:17:23) 
Bana da G noktası gibi geldi.


  • cagkan  (16.07.12 21:36:30) 
ben anlamını bilmemene kızmıyorum. onda yanlış bir şey yok. tabii ki bilmeyebilirsin (ki ben de bilmiyordum) ancak sadece "You’ve got your big G's" cümlesini aratınca senin sorduğun sorunun aynısı çıktı ingilizce olarak. aramamış olmana kızıyorum :)


  • ben smyrna  (16.07.12 23:22:56) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.