türklerin büyük yalanları olmalı
- in vino veritas (22.05.12 21:45:51)
+1
- hope ender (22.05.12 21:47:24)
türk yalanları = belirtisiz isim tamlaması
büyük türk yalanları = başına sıfat almış belirtisiz isim tamlaması
bence yok.
büyük türk yalanları = başına sıfat almış belirtisiz isim tamlaması
bence yok.
- sevdigi renk mavi olan kadin (22.05.12 21:47:57)
yok.
sevdiği renk indigo mavisi olan kadın +1
sevdiği renk indigo mavisi olan kadın +1
- lorenzen (22.05.12 21:51:53)
evet, isim tamlamaları araya sıfat almaz. devlet eski bakanı saçmalığı var mesela, onun gibi. anlatım bozukluğu yok bence de.
- bruges (22.05.12 21:52:02)
@sevdigi renk @lorenzen @bruges
peki "bahçedeki beyaz güller" çok mu garip bi tamlama ki?
"beyaz bahçedeki güller" diyelim o halde, sıfat almasın araya ama aynı anlama gelsin ikisi.
peki "bahçedeki beyaz güller" çok mu garip bi tamlama ki?
"beyaz bahçedeki güller" diyelim o halde, sıfat almasın araya ama aynı anlama gelsin ikisi.
- innatedesire (22.05.12 21:56:48 ~ 22:05:57)
@innatedesire , beyaz bahçe gülleri
- benim nickim var ya nah bole 40 karakter (22.05.12 22:11:23)
bahçedeki beyaz güller'de beyaz sadece gülleri nitelediği için doğru kullanım budur.
büyük türk yalanları'nda ise büyük ne türkü ne de sadece yalanı niteler. türk yalanları'nı nitelediği için başa yazılır.
büyük türk yalanları'nda ise büyük ne türkü ne de sadece yalanı niteler. türk yalanları'nı nitelediği için başa yazılır.
- lorenzen (22.05.12 22:13:20)
"bahçedeki beyaz güller" doğru bir tamlamadır. tamlamalar bazen araya sıfat alır, bazen almaz. belirtili isim tamlaması ise araya sıfat alabilir. belirtisiz isim tamlamalarında alırsa anlatım bozukluğu oluşur.
bahçedeki güller = belirtili isim tamlamasıdır.
isim tamlamasının türüne göre (tamlayan ve tamlananın durumuna göre de) değişir olay.
bahçedeki güller = belirtili isim tamlamasıdır.
isim tamlamasının türüne göre (tamlayan ve tamlananın durumuna göre de) değişir olay.
- sevdigi renk mavi olan kadin (22.05.12 22:18:14)
for example:
türklerin yalanları = belirtili isim tamlaması
türklerin büyük yalanları = araya sıfat almış belirtili isim tamlamasıdır ve doğru bir kullanımdır.
gibi...
türklerin yalanları = belirtili isim tamlaması
türklerin büyük yalanları = araya sıfat almış belirtili isim tamlamasıdır ve doğru bir kullanımdır.
gibi...
- sevdigi renk mavi olan kadin (22.05.12 22:20:40)
burada bir sorun yok. vaktiyle, yüksek inşaat mühendisleri, yüksek inşaatlar yapan mühendisler diye algılanmayalım diye kendilerine "inşaat yüksek mühendis"i tamlamasını uygun görnmüşler buradan hareketle "ne yani eski bir devlet vardı da ounun bakanı mı yane?" diyerek devlet eski bakanı tamlamasını daha uygun buldular. falan filan. sorun yok. "Büyük" burada Türk'ü değil "Türk Yalanları"nı niteliyor.
- min el garaib (22.05.12 22:24:29)
@sevdigi renk mavi.. @lorenzen
zaten "türk büyük yalanları" olmalı gibi bi iddia yoktu, tamlamayı belirtili hale getirip araya sıfatı alarak düzgün bir hale getirmeye çalışmıştık, in vino veritas'ın ilk başta yazdığı gibi. :)
zaten "türk büyük yalanları" olmalı gibi bi iddia yoktu, tamlamayı belirtili hale getirip araya sıfatı alarak düzgün bir hale getirmeye çalışmıştık, in vino veritas'ın ilk başta yazdığı gibi. :)
- innatedesire (22.05.12 22:26:11)
1