[]
bir kelimelik almanca çeviri
şirkette almanca konuşan biri muhabbet esnasında sık sık 'anesgla' gibi bir kelime söylüyor, anlamını bir türlü soramadım. sözlüktende bulamadım çünkü yazılışını bilmiyorum.
var mı beni rahatlatacak biri?
var mı beni rahatlatacak biri?
"alles klar" olmasin
- irobotist (23.04.12 20:51:24)
anlamına baktım ama ilgisi yok. türkçedeki "tamam, anladım, evet evet" gibi günlük hayatta çok sık kullandığımız bir kelime olduğunu düşünüyorum.
- tolga asp (23.04.12 20:58:18)
alles klar +1
- in vino veritas (23.04.12 21:18:40)
alles klar +2 sözlükteki anlamlar yanıltıcı olabilir. bize anlamı ve kullanılışı garip gelse de değişik dillerde bu tarz kullanımlar olabilir.
- vartuhi (23.04.12 21:32:32)
şey gibi düşün. şey işte.. sözlük anlamına baksak her alakasız yerde bu kelime neden kullanılsın ki dersin yabancı biri olsan ama şey işte.
- in vino veritas (23.04.12 21:40:28)
anlamı nedir ki?
edit: bir arkadaş sağolsun özelden açıklamış. ses tonuna göre evet, anladım, anladın mı?, sorun var mı? gibilerinden pekiştirme amaçlı kullanılıyormuş.
edit: bir arkadaş sağolsun özelden açıklamış. ses tonuna göre evet, anladım, anladın mı?, sorun var mı? gibilerinden pekiştirme amaçlı kullanılıyormuş.
- tolga asp (23.04.12 21:40:39 ~ 21:46:14)
1