it denir bence. sonuçta it hayvan ve cansız nesnelerde kullanıldığı gibi bilinmeyenler içinde kullanılıyor. kapı çaldığında kim olduğunu bilmediğimizden who is she/he demiyoruz it diyoruz gibi.
- spirit crusher (28.12.11 14:37:37 ~ 14:39:26)
it
- nawres (28.12.11 14:38:38)
it demek bence çok yakışıksız. itin götüne sokar gibi. o ne öyle.
ağaca, kitaba kaleme de it diyelim, allah a da it diyelim? olmaz öyle.
bi de şöyle bişey var. sen de he'sin ben de.
dünyada herşey gibi bunda da bi istisna var.
zaten islam istisnalar dinidir. bu da onlardan birisi.
bazı değişmeyen kurallar bile islama geldiğinde değişir, yumuşar.
edit: he, demem o ki. sadece allah denmesi uygundur. veya god. nasıl servis etmek isterseniz körpe beyinlere.
ağaca, kitaba kaleme de it diyelim, allah a da it diyelim? olmaz öyle.
bi de şöyle bişey var. sen de he'sin ben de.
dünyada herşey gibi bunda da bi istisna var.
zaten islam istisnalar dinidir. bu da onlardan birisi.
bazı değişmeyen kurallar bile islama geldiğinde değişir, yumuşar.
edit: he, demem o ki. sadece allah denmesi uygundur. veya god. nasıl servis etmek isterseniz körpe beyinlere.
- cotillard (28.12.11 14:39:43 ~ 14:40:39)
robbie williams feel şarkısında he diyor.
- gsgsgsgsgsgsgsgs (28.12.11 14:40:24)
yabancı metinlerde he olarak rastladım hep.
- 9kuyruklukedi (28.12.11 14:40:55)
genelde he diyorlar amerikan filmlerinde.
- inheritance (28.12.11 14:42:02)
He denir. bu bir kullanım kalıbıdır.
ship için de she denir misal.
ship için de she denir misal.
- dessy (28.12.11 14:44:09)
Baba-oğul-kutsal ruh üçlemesinden yola çıkarak ve İngilizce konuşanların genelde hristiyan olduğu varsayımıyla he derdim ben.
- fadetoreality (28.12.11 14:47:47)
gemilere nasıl she diyorsak allaha da he deriz.
tartışılacak bir şey değil yani 2+2=4 bunu değiştiremezsin.
tartışılacak bir şey değil yani 2+2=4 bunu değiştiremezsin.
- neira (28.12.11 14:56:58 ~ 14:57:33)
father veya lord dedikleri için "he"
- MaraudeR (28.12.11 14:58:25)
hıristiyan tanrısından bahsediyorsanız "he". kutsal üçlemeden dolayı baba konumunda çünkü.
ancak islamiyet tanrısı olan allahtan bahsediyorsanız "it" denilebilir (dava açmayın hemen, he/she/it'in it'i bu, köpek manasında değil). bildiğim kadarıyla islamiyette tanrıya atfedilen bir cinsiyet yok ama yanılıyor olabilirim tabii.
edit: verdiğiniz linkte daha en başta arapçada eril kişi zamiri kullanıldığından bahsetmiş, o halde ingilizcesi de "he" olur.
(bkz: tüh erkekmiş)
ancak islamiyet tanrısı olan allahtan bahsediyorsanız "it" denilebilir (dava açmayın hemen, he/she/it'in it'i bu, köpek manasında değil). bildiğim kadarıyla islamiyette tanrıya atfedilen bir cinsiyet yok ama yanılıyor olabilirim tabii.
edit: verdiğiniz linkte daha en başta arapçada eril kişi zamiri kullanıldığından bahsetmiş, o halde ingilizcesi de "he" olur.
(bkz: tüh erkekmiş)
- anonim yazar (28.12.11 16:23:55 ~ 16:27:33)
he olur çünkü tanrılar (yahudilik, hristiyanlık, islamiyet) eril olarak düşünülmüş ve bahsedilmiştir hep...
- noreno (28.12.11 17:01:27)
1