let me.
edit: let me falan değilmiş neyse.
edit: let me falan değilmiş neyse.
- 29ekim2011 (16.12.11 23:34:30 ~ 23:37:33)
le-fransızca
me-ingilizce
komiklikler, şakalar.
me-ingilizce
komiklikler, şakalar.
- tepedeki psychedelic adam (16.12.11 23:34:38)
aslında bi anlamı yok. Fransızca bilmiyorum ama fransızcadaki "Le" ekinin sonuna "me" veya özne eki getirerek fiilin öznesini gösteriyorlar. internet memesi işte. mesela Le me eating, Le Derpina reading, vs vs...
- false pretension (16.12.11 23:34:49)
cesitli internet meme'lerinde (bkz: rage guy)(bkz: forever alone)(bkz: f7u12) the anlamina gelen edat.
www.eksisozluk.com
www.eksisozluk.com
- yons (16.12.11 23:35:33)
şöyle anlatayım, "le me" dediğinizde işte burada beni görüyorsunuz, "le derpina reading" dediğinizde burada derpinayı bir şeyler okurken görüyorsunuz vs. demiş oluyorsunuz.
- deliverance (16.12.11 23:41:43)
the ben, das borek gibi.
- oharro (16.12.11 23:45:52)
haaaaaa simdi oldu yaaa:)) let me ile bi alakası varmı pekı? yok herlde degıl mı?
- cmr_sa (16.12.11 23:46:44)
hayır hiçbir alakası yok.
- deliverance (16.12.11 23:50:10)
"le" eki, ingilizcedeki "the" yerine kullanılıyor 9gag de
- r_u_h (17.12.11 00:56:50 ~ 00:57:03)
fransızlar herşeyin başına "le" koyuyorlar ya onunla taşak geçiyorlar diye biliyorum. yani adam me yazacağına le me diyor, anlam aynı ama fransızcayla dalga geçiyor işte.
- sensible soccer (19.12.11 02:13:52)
1