[]
çeviri
minicik çevirim var gençler. takıldım şu cümlede.
"We calculated standardized mortality ratios (SMRs) of observed deaths divided by expected deaths within a population to compare the number of deaths of Volunteers and of other comparison groups over the 20-year study period."
not: türkçe'ye çevirilecek:)
"We calculated standardized mortality ratios (SMRs) of observed deaths divided by expected deaths within a population to compare the number of deaths of Volunteers and of other comparison groups over the 20-year study period."
not: türkçe'ye çevirilecek:)
konuyu hiç bilmiyorum ama şöyle bişi olabilir mi:
20 yıllık bir dönem için, bir popülasyon içindeki gönüllülerin ölüm sayılarıyla diğer karşılaştırma grubununkini karşılaştırmak için gözlenen ölümleri beklenen ölümlere bölerek standartlaştırılmış ölüm oranlarını hesapladık.
20 yıllık bir dönem için, bir popülasyon içindeki gönüllülerin ölüm sayılarıyla diğer karşılaştırma grubununkini karşılaştırmak için gözlenen ölümleri beklenen ölümlere bölerek standartlaştırılmış ölüm oranlarını hesapladık.
- animus (14.12.11 20:38:07)
20 yil suren calisma periyodunda gonullu olumleri ile diger gruplardaki olum sayilarini karsilastirmak icin; belli bir populasyonda gozlenen olumlerin beklenen olumlere oranini bularak standardize mortalite oranlarini hesapladik.
- tayyarcevat (14.12.11 20:46:48)
1