[]

çeviri şeysi..
To wrap things up, it’s worth noting that not all starlet are airheads bu ne anlama gelmektedir acep?

toparlayacak olursak, küçük yıldız adaylarının hepsinin ahmak olmadığını belirtmek gerekir.
- compadrito
(17.11.11 17:42:58 ~ 17:45:05)

not all starlet are airheads bunu çok anlayamadım..
- zoyee
(17.11.11 17:44:44)

starlet bizim çocukken meşhur olan yıldız adayları gibi
airhead de kafasız, salak filan yani.
airhead de kafasız, salak filan yani.
- compadrito
(17.11.11 17:46:08)

The low point was Simone flouncing around topless on Mitchum’s arm.
bir de bu var ama.. argo olarak mı kullanılmış acaba?
bir de bu var ama.. argo olarak mı kullanılmış acaba?
- zoyee
(17.11.11 17:48:14)

@irbat kesin odur. topless sutyensiz demek zaten.
- compadrito
(17.11.11 17:54:15)

She was immediately kicked off the Croisette and out of Hollywood ya bu?
- zoyee
(17.11.11 18:18:43 ~ 18:18:56)

hafif akıllı da diyebilirsin tam karşılar.
- kediebesi
(17.11.11 19:13:23)
1