[]

bir çeviri bir teyyid
şunun ingilizcesi nedir hacılar:
"Mali müşavirlik, denetim ve muhasebe hizmetleri"
bi de aşağıdaki çeviri doğru mudur:
"Serbest Muhasebeci Mali Müşavir" =? "Certified Public Accountant"
"Mali müşavirlik, denetim ve muhasebe hizmetleri"
bi de aşağıdaki çeviri doğru mudur:
"Serbest Muhasebeci Mali Müşavir" =? "Certified Public Accountant"

Certified Public Accountant doğru
Financial consultancy, auditing and accounting services
Financial consultancy, auditing and accounting services
- eteria
(01.11.11 13:39:46)
1