[]
koltuk altı birleşik mi ayrı mı yazılıyor
selam gurular
tdk'ya göre koltuk altı fekat sözlükte koltukaltı şeklinde birleşik kullanımı yaygın, nasıl olacak şimdi.
ayrıca biri şu melodiyi nerden bulacağımızı da söylese negzel olur.
(git: www.youtube.com
tdk'ya göre koltuk altı fekat sözlükte koltukaltı şeklinde birleşik kullanımı yaygın, nasıl olacak şimdi.
ayrıca biri şu melodiyi nerden bulacağımızı da söylese negzel olur.
(git: www.youtube.com
ayrı yazılıyor.
- baldur (09.10.11 21:45:52)
önce bir hususa açıklık getireyim. yazım ile ilgili konularda tdk kesinlikle referans alınmamalıdır; alınmıyor da. sebebi de 1980 darbesinden sonra yapısının değiştirilmesi sonucunda imza attığı bir sürü tutarsız uygulama. sözgelimi birkaç yıl öncesine dek hıristiyan olarak bildiğimiz sözcük için tdk çıkıyor "bundan sonra hristiyan yazacağız" diyor. bu tutum akademide, reklamcılıkta veya yayıncılıkta ciddiye alınmıyor. en çok bileşik sözcüklerin yazımında çıkıyor bu tutarsızlıklar. sözgelimi adamsendecilik sözcüğünü adam sendecilik diye yazmışlar. yahu madem her şeyini ayrı yazıyorsun, adam sen decilik diye yazar insan. buna benzer bir sürü dil mantığına aykırı uygulamaları var.
akademide ve yayıncılıkta tdk yerine ana yazım kılavuzu kullanılıyor. ancak onun da eksik yanları var. ben ana yazım kılavuzuna baktım ama koltuk altı'nı bulamadım. koltukaltı ile kastedilen tek bir sözcüktür - bileşik sözcüktür - diyorsanız birleşik yazılması gerekir. ama "koltuğunun altında" gibi bir kullanım mümkünse ayrı yazılmalıdır. türkçede pekâlâ "koltuğunun altını temizledi" gibi bir kullanım mevcut. dolayısıyla bence ayrı yazılması gerekir. yani tdk burada tutturmuş.
akademide ve yayıncılıkta tdk yerine ana yazım kılavuzu kullanılıyor. ancak onun da eksik yanları var. ben ana yazım kılavuzuna baktım ama koltuk altı'nı bulamadım. koltukaltı ile kastedilen tek bir sözcüktür - bileşik sözcüktür - diyorsanız birleşik yazılması gerekir. ama "koltuğunun altında" gibi bir kullanım mümkünse ayrı yazılmalıdır. türkçede pekâlâ "koltuğunun altını temizledi" gibi bir kullanım mevcut. dolayısıyla bence ayrı yazılması gerekir. yani tdk burada tutturmuş.
- microfiction (09.10.11 21:50:32)
birleşik kelimelerle ilgili şöyle bir kural vardır. ayrı yazıldıklarında başka anlam ifade eder, birleşik yazıldığında başka anlam. koltuk altı dersek berjerin altı gibi olur o yüzden ben oyumu koltukaltından yana kullanıyorum. kelimeye ek koymak gerektiğinde ise tabi bölücez ama sonuçta cümle içinde kullandığımı için anlamında karışıklık olmayacak.
- kediebesi (09.10.11 22:26:46)
"al şu tavlayı koltuğunun altına"
bence de ayrı.
bence de ayrı.
- desdinova (09.10.11 22:31:42)
@kediebesi bileşik (sonradan bazılarınca birleşik denmeye başladı. birleşik değil, bileşik doğrusu) sözcüklerin oluşmasındaki tek yok anlam değişimi değil.
üç yolla bileşik sözcük oluşur:
1-anlam değişimi yoluyla
2-ses değişimi yoluyla
3-dizimsel kalıplaşma yoluyla
burada üçü de yok. sizin dediğinizi tartışacak olursak, anlamsal değişme yok. çünkü koltuk sizin bildiğiniz anlamda üstüne oturmaya yarayan kolçaklı şeyden başka bir anlama da geliyor. o da omuz başının altında, kolun gövdeyle birleştiği yer. koltuk altı/koltuğun altı da buranın altındaki kısım anlamına geliyor.
üç yolla bileşik sözcük oluşur:
1-anlam değişimi yoluyla
2-ses değişimi yoluyla
3-dizimsel kalıplaşma yoluyla
burada üçü de yok. sizin dediğinizi tartışacak olursak, anlamsal değişme yok. çünkü koltuk sizin bildiğiniz anlamda üstüne oturmaya yarayan kolçaklı şeyden başka bir anlama da geliyor. o da omuz başının altında, kolun gövdeyle birleştiği yer. koltuk altı/koltuğun altı da buranın altındaki kısım anlamına geliyor.
- microfiction (09.10.11 22:40:39)
microfiction sağol üşenmemiş açıklamışsın. ben kendi mantığımı yazdım. kılavuzlara girmemiş, bi tek netteki bi kılavuzda buldum koltuk altı denmiş.
aklıma arkadaşımın kardeşi geldi, yılbaşında hediye edilen deodorana bu ne diyip, koltuk altı deodoranı cevabını alınca kokuyu kanepelerin altına sıkmıştı. :) bu da böyle bi anı olsun.
aklıma arkadaşımın kardeşi geldi, yılbaşında hediye edilen deodorana bu ne diyip, koltuk altı deodoranı cevabını alınca kokuyu kanepelerin altına sıkmıştı. :) bu da böyle bi anı olsun.
- kediebesi (09.10.11 22:52:43)
bence kullandığın yere göre değişir. insanın koltukaltı. koltuğun koltuk altı gibi.
- sndnzr (09.10.11 23:09:06)
Elbette "koltuk altı" doğrusu.
@microfiction İnsanları yanlış yönlendirmeyin. Hangi akademik çevrede TDK'nın kaale alınmadığını gördünüz? Açıklar mısınız lütfen?
@microfiction İnsanları yanlış yönlendirmeyin. Hangi akademik çevrede TDK'nın kaale alınmadığını gördünüz? Açıklar mısınız lütfen?
- greenish (10.10.11 07:07:48)
Koltuk altı, bitişik yazılmıyor olabilir ama o da bir birleşik kelimedir.
@microfiction Ayrıca, gramer terimi olarak kullanılacaksa, doğru olan kullanım "birleşik" olandır.
@microfiction Ayrıca, gramer terimi olarak kullanılacaksa, doğru olan kullanım "birleşik" olandır.
- greenish (10.10.11 07:16:51)
ayrı yazılan bileşik kelimeler de mi olabiliyor? =)
- desdinova (10.10.11 13:17:11)
@greenish insanları yanlış yönlendirdiğim yok. gerçekleri yazdım. "ayrı yazılan bi[r]leşik sözcük" gibi saçmalıklar yüzünden tdk dikkate alınmıyor. tabii bu dediğim durum müfredatı öğretmekle yükümlü türkçe öğretmenlerimiz için geçerli değil. onlar bile ilköğretimde farklı öğrettiklerini lisede farklı öğretiyorlar. böylece bir ikiliğe sebep olunuyor. onlar yılların bileşik sözcüğünü çocuklara birleşik sözcük diye öğretmekle yükümlüler. arzu ederseniz ösym'nin üniversite sınavı için hazırladığı soru kitapçıklarına bakın, bakalım. hangi kılavuz esas alınmış?
1980 darbesinden sonra tasfiye edilen eski tdk başkanı ömer asım aksoy başkanlığında hazırlanan kılavuzda darbe sonrasınaki tdk'nın tutarsızlıkları, çelişkileri, dil mantığına aykırı uygulamaları anlatılmıştır. dilerseniz alıp okuyabilirsiniz.
1980 darbesinden sonra tasfiye edilen eski tdk başkanı ömer asım aksoy başkanlığında hazırlanan kılavuzda darbe sonrasınaki tdk'nın tutarsızlıkları, çelişkileri, dil mantığına aykırı uygulamaları anlatılmıştır. dilerseniz alıp okuyabilirsiniz.
- microfiction (10.10.11 13:44:11 ~ 13:45:21)
Bakınız, hala net bilgi vermiyorsunuz. "Hangi akademik çevre TDK'yı ciddiye almıyor? Kaale almıyor?"
Ayrı yazılan birleşik sözcükler de (sizin deyiminizle saçmalık) gramer kuralları dahilindedir ve mantıklıdır. Dil hakimiyeti olan herkes bunu kolayca fark eder. Hatta isterseniz bin dokuz yüz kırk dokuz tarihli sözlüğe bakarsanız orada da bu kelimelere rastlayacaksınız. Bu demek oluyor ki "saçmalık" diye adlandırarak belli bir döneme ait olduklarını iddia ettikleriniz; esasında çok daha eskilere ait ve bağlı olduğunuzu söylediğiniz kurallar dahilinde.
Ayrı yazılan birleşik sözcükler de (sizin deyiminizle saçmalık) gramer kuralları dahilindedir ve mantıklıdır. Dil hakimiyeti olan herkes bunu kolayca fark eder. Hatta isterseniz bin dokuz yüz kırk dokuz tarihli sözlüğe bakarsanız orada da bu kelimelere rastlayacaksınız. Bu demek oluyor ki "saçmalık" diye adlandırarak belli bir döneme ait olduklarını iddia ettikleriniz; esasında çok daha eskilere ait ve bağlı olduğunuzu söylediğiniz kurallar dahilinde.
- greenish (10.10.11 21:09:45)
akademik çevre demedim, akademi, yayıncılık ve reklamcılık dedim. ayrıntılı bilgi istiyorsanız öss (şimdiki adı ne oldu bilmiyorum ama kimin hazırladığını biliyorsunuz), belli başlı yayınevleri (sözgelimi iletişim, can, metis, yky, everest) ve üniversite yayınlarında tdk'nın esas alınıp alınmadığına bakın. uzun uzadıya liste çıkaracak halim yok.
yukarıda, tdk tutarsız ve mantıksız uygulamalarıyla ilgili bir iki örnek verdim. siz türkçe öğretmeni olarak okullarda tdk'ya uymak zorunda olabilirsiniz ama türkçe okuyan-konuşan-yazan ve türkçeyi bilen diğer insanların böyle bir zorunluluğu yok.
"ayrı yazılan birleşik sözcükler"e esas teşkil eden ve dil hakimiyeti olan herkesin kavrayacağını iddia ettiğiniz 'kural' için mantıklı diyorsunuz ama tamamen tutarsız. bu kurala göre bileşik sözcüğü oluşturan sözcüklerden her biri kendi anlamını koruyorsa ayrı yazılır deniyor. ama ilkbahar, şeşcihar, teyzezade, amcazade, cumhurbaşkanı, yüzyıl gibi sözcüklerde bu geçerli değil. tdk'nın uygulaması diğer pek çok uygulaması gibi tutarsız ve dönemden döneme değişiklik gösteriyor. düzeltme iminin kullanımı bu tutarsızlıklara en güzel örnektir.
p.s. noktalı virgülü yanlış kullanıyorsunuz.
yukarıda, tdk tutarsız ve mantıksız uygulamalarıyla ilgili bir iki örnek verdim. siz türkçe öğretmeni olarak okullarda tdk'ya uymak zorunda olabilirsiniz ama türkçe okuyan-konuşan-yazan ve türkçeyi bilen diğer insanların böyle bir zorunluluğu yok.
"ayrı yazılan birleşik sözcükler"e esas teşkil eden ve dil hakimiyeti olan herkesin kavrayacağını iddia ettiğiniz 'kural' için mantıklı diyorsunuz ama tamamen tutarsız. bu kurala göre bileşik sözcüğü oluşturan sözcüklerden her biri kendi anlamını koruyorsa ayrı yazılır deniyor. ama ilkbahar, şeşcihar, teyzezade, amcazade, cumhurbaşkanı, yüzyıl gibi sözcüklerde bu geçerli değil. tdk'nın uygulaması diğer pek çok uygulaması gibi tutarsız ve dönemden döneme değişiklik gösteriyor. düzeltme iminin kullanımı bu tutarsızlıklara en güzel örnektir.
p.s. noktalı virgülü yanlış kullanıyorsunuz.
- microfiction (10.10.11 23:34:13 ~ 19.10.11 23:58:46)
bu arada eskinin tartışması olmuş, ama microfiction'ın terazisine bir tık.
TDK tutarsızlıklarından ve mantıksızlıklarından dolayı pek çok ciddi yayında kale alınmıyor. ki microfiction yeterince net ve açık örnekler vermiş. onu da geçtim "kaale almak" diye bir şey de yok hani. dil mil eleştiriyorsunuz milleti de önce kendinize çeki düzen verin sevgili panpa. ki eklemek de isterim noktalı virgül kullanımız da yanlış azizim panpito.
TDK tutarsızlıklarından ve mantıksızlıklarından dolayı pek çok ciddi yayında kale alınmıyor. ki microfiction yeterince net ve açık örnekler vermiş. onu da geçtim "kaale almak" diye bir şey de yok hani. dil mil eleştiriyorsunuz milleti de önce kendinize çeki düzen verin sevgili panpa. ki eklemek de isterim noktalı virgül kullanımız da yanlış azizim panpito.
- madyb (16.10.11 10:03:11)
Kullanım alanını tekrar gözden geçirmenizi tavsiye ederim.
- greenish (19.10.11 23:31:02)
1