bi de sayfa türkçe açılaydı.
- lazarus (21.08.11 00:32:18)
bakanlık gibi bişey denebilir sanırım türkçe. bu bi cümlenin içinde geçiyorsa onu da yazarsan belki daha iyi olabilir.
- tepedeki psychedelic adam (21.08.11 00:52:55)
Yani o sayfadan anladığımız kadarıyla Bizans ve Doğu Roma'da bakan sıfatına haiz kişiler için kullanılıyor bir nevi.
mesela: logothetēs tou dromou imparatorluk postasından, diplomatik yazışmalardan falan sorumluymuş
logothetēs tou genikou maliye bakanıymış.
kelime yunanca'da emreden, sayan, hesaplayan, derecelendiren anlamında imiş.
mesela: logothetēs tou dromou imparatorluk postasından, diplomatik yazışmalardan falan sorumluymuş
logothetēs tou genikou maliye bakanıymış.
kelime yunanca'da emreden, sayan, hesaplayan, derecelendiren anlamında imiş.
- ernest everhard (21.08.11 00:54:24)
saray bürokratlarında kullanılan bir ünvanmış. en büyük ikinci aşama... isim olarak da kullanıldığını farkettim.
- lazarus (21.08.11 00:55:03)
1