[]
İngilizce
Babam hep derdi oğlum bi bilene danış.Bende danışayım dedim.Ben şimdi deli gibi ingilizce öğrenmek istiyorum.Az biraz temelim var ama işte kelime sıkıntısı çekiyorum.Cümle kuramıyorum felan filan işte.Bana bunları kolaylıkla öğrenebileceğim bi kitap bi set ne bilim bişi lazım işte.Öneriniz nedir acaba.
cnbc-e ve e2 izle yeter. :)
altyazı ile film ve dizi izlemek kelime hazneni arttırır. kulak alışkanlığını arttırır. günlük konuşma bilgini arttırır.
altyazı ile film ve dizi izlemek kelime hazneni arttırır. kulak alışkanlığını arttırır. günlük konuşma bilgini arttırır.
- ben smyrna (27.07.11 12:10:27)
eğer zamanlar ve anlama konusunda sıkıntı çekmiyorsan sana kitap okumanı tavsiye ederim. kelime öğrenme konusunda çok yardımı dokunur. hani şu seviyeli kitaplar varya onlar işini görür hem ingilizcenin ne düzeyde olduğunu görürsün hem de kelime öğrenirsin. bi arkadaşım 70 tane okumuştu şimdi zorluk çekmeden roman okuyor ve cümle kurma konusunda hiç sıkıntı çekmiyor. düşük seviyelerden başlar zamanla yükseltirsin..
- cc-click (27.07.11 12:15:08)
ne derece temelin olduğuna bağlı ama eğer internetin yeterliyse komedi dizilerinin vs. bölümlerini indirip, divxplanet gibi bi yerden altyazı bularak geliştirebilirsin (mümkünse ingilizce altyazı). Eline bi sözlük alıp izlemeye başla anlamadığın kelime olduğu anda diziyi durdurup anlamına bak kelimenin ve sonra kelimenin geçtiği cümlenin anlamını çıkarmaya çalış.
başlarda çok yavaş gelecek sana ama böyle böyle gelişir o ingilizce. türkçe altyazıyla izlersen adamların dediğini dinlemezsin, direk okursun o yüzden ingilizce açısından çok bi anlam ifade etmez. komedi dizilerini izle dememin sebebi de o dizilerde konsept daha laçkadır ve sadece bir konunun kelimeleri geçmez her daldan her kelime/kalıp kullanılır.
bu yöntem çok ciddi kulak dolgunluğu yaratır, kulak dolgunluğu da konuşurken seçtiğin kalıplara ve cümle yapına etki eder. ama eğer şu anda zamanları ve fiil çekimlerini anlamakta zorlanıyorsan bikaç haftalık kurs ayarlayıp sonra bu yöntemleri denemen daha sağlıklı olur.
başlarda çok yavaş gelecek sana ama böyle böyle gelişir o ingilizce. türkçe altyazıyla izlersen adamların dediğini dinlemezsin, direk okursun o yüzden ingilizce açısından çok bi anlam ifade etmez. komedi dizilerini izle dememin sebebi de o dizilerde konsept daha laçkadır ve sadece bir konunun kelimeleri geçmez her daldan her kelime/kalıp kullanılır.
bu yöntem çok ciddi kulak dolgunluğu yaratır, kulak dolgunluğu da konuşurken seçtiğin kalıplara ve cümle yapına etki eder. ama eğer şu anda zamanları ve fiil çekimlerini anlamakta zorlanıyorsan bikaç haftalık kurs ayarlayıp sonra bu yöntemleri denemen daha sağlıklı olur.
- lgofkronos (27.07.11 13:17:53)
cümle kuramıyorum'un devası film izlemekte değil.
film izlemek = ana dili ingilizce olanları anlamıyorum, aksan kastıramıyorum, telaffuzum kötü kısmı için geçerli. daha sonraki kısım.
önce cümle kurabilin.
sonra film izlersiniz.
cümle kurabilmek için, bol bol kitap okuyun. en basitten başlayıp zora doğru. ama her kelimede durup açıp sözlüğü bakarak değil. altını çizip sonra bakmak olabilir, veya kelime öğrenmek için ayrıca çalışmak olabilir. cümle yapısını çözmek, cümle kurabilmek ve başkasının kurduğu cümleyi çözümleyebilmek için okumak lazım.
film izlemek = ana dili ingilizce olanları anlamıyorum, aksan kastıramıyorum, telaffuzum kötü kısmı için geçerli. daha sonraki kısım.
önce cümle kurabilin.
sonra film izlersiniz.
cümle kurabilmek için, bol bol kitap okuyun. en basitten başlayıp zora doğru. ama her kelimede durup açıp sözlüğü bakarak değil. altını çizip sonra bakmak olabilir, veya kelime öğrenmek için ayrıca çalışmak olabilir. cümle yapısını çözmek, cümle kurabilmek ve başkasının kurduğu cümleyi çözümleyebilmek için okumak lazım.
- magara adami (27.07.11 13:54:04)
1