[]

şarabın haram olması

ömer hayyam şiirinde

tanrı cennette şarap içeceksin der
aynı tanrı şarabı nasıl haram eder
hamza bir arabın devesini öldürmüş
şarabı yanlız ona haram etmiş peygamber

diyor. gerçekten böylemi olmuş ?

 
cennetteki şarap dünyadaki ile aynı değil,oradakinde alkol yok,o helal olanı.

Takva sahiplerine va’dedilen cennetin misali (şudur): İçinde bozulmayan sudan ırmaklar, tadı değişmeyen sütten ırmaklar, içenler için lezzet veren şaraptan ırmaklar ve süzme baldan ırmaklar vardır ve orda onlar için meyvelerin her türlüsünden ve Rablerinden bir mağfiret vardır Hiç (böyle mükafatlanan bir kişi), ateşin içinde ebedi olarak kalan ve bağırsaklarını ‘parça parça koparan’ kaynar sudan içirilen kimseler gibi olur mu? (47 Muhammed Suresi, 15)

Bu ayette çevrilen “şaraptan ırmaklar” kelimesinden yola çıkarak şarabın bir içecek olarak cennette olduğu ve dolayısıyla övüldüğü iddia edilmektedir Fakat bu ayette geçen kelimenin karşılığı ve bunun anlamına bakıldığında hatanın nerede yapıldığı anlaşılacaktır.Ayetin orijinalinde de “şarap” kelimesi geçer ve Türkçe’ye direkt olarak “şarap” diye tercüme edilir Fakat Arapça’daki “şarap” kelimesinin karşılığı ile Türkçe’deki “şarap” kelimesinin karşılığı aynı değildir “Şarap” kelimesi Arapça “içmek” anlamı “şerebe” fiilinden türer Şarap içilecek olan her şeydir Fakat bu kelime Arapça’dan Türkçe’ye geçerken anlam kaymasına uğramış ve “içki” anlamında “şarap” olarak anlamlandırılmıştır Kuran’da ise “şarap” ve “alkollü diğer içecekler” için “Hımır” kelimesi kullanılmaktadır Kur’an’da da “alkollü içecek” (Türkçe’deki şarap) anlamında bu kelime kullanılmaktadır

edit:“Sana içkiyi ve kumarı soruyorlar. De ki: Onlarda hem günah, hem insanlar için faydalar vardır. Günahları ise faydalarından daha büyüktür.” (Bakara Sûresi, 219)
-“Ey iman edenler! İçki, kumar, tapmaya mahsus dikili taşlar, fal okları ancak şeytanın amelinden birer murdardır. Onun için bunlardan kaçının ki, murada eresiniz.” (Maide Sûresi, 90)
  • password  (18.12.10 03:30:19 ~ 03:34:15) 
yalnız bir mesele var ki ömer hayyam türkçe bilmiyordu, şiiri de türkçe yazmamıştı (farsça yazdı ama orasını karıştırma (: ). dolayısıyla şiirde cennetteki şaraptan bahsederken de, kalecik karası üzümlerimden yapılma kırmızı şaraptan bahsederken de aynı şeyi kastediyor.

bu arada şiir gerçekten hayyam'a aittir, doğrudur. hayyam islam'ı eleştirip allah'ın adını iğneleyici dizelerinde kullanmıştır. bunun gibi dolu dörtlüğü var hayyam'ın.
  • microfiction  (18.12.10 03:37:59 ~ 03:38:51) 
hayyamın yazdıkları,farsçası,türkçesi değil,içkinin haram olması ilgilendirir beni bu konuda.
Kitabımızda kesin bir dille bunu belirttikten sonra hayyam isterse destan yazsın...

  • password  (18.12.10 03:50:29) 
haklısınız kardeşim, sübhanallah.


  • microfiction  (18.12.10 03:52:26) 
şarabın farsçası:şarab- شراب
nette arayabilirsiniz...

  • password  (18.12.10 04:01:38 ~ 04:03:37) 
bunun aksinde bir şey söylemedim ben zaten. :) yalnızca şiirden bahsettim. mesele şu ki soruyu yanlış anlayıp bu şiirin hayyam tarafından yazılıp yazılmadığının sorulduğunu zannetmişim.


  • microfiction  (18.12.10 04:09:05) 
ben ondan şüphe etmedim ki,burada asıl sorulan şarabın haram olması meselesi idi,bende ona odaklandım.


  • password  (18.12.10 04:13:23) 
alkol moleküler bir yapıdır, yani içkinin içinde alkol molekülleri vardır. şarap veya bira dediğimiz içkiler tamamen alkol değildir.içindeki alkol oranı zaten üzerinde yazar şişesinin. biradan veya şaraptan alkol moleküllerini ayırarak alkolsüz de içebilirsiniz onları.bu sebeple önemli olan kıstas içeceğin adı sanı vb. değil içindeki alkoldür,şarap veya bira olması değil.sadece kafa yapmaz alkolü alındığı durumda. alkollü içkilerde kullanılan alkol türü de etil alkol'dür. bir sürü alkol çeşidi var. alkol denince akla ispirto da gelir gliserin de gelir ama içkide kullanılmaz bunlar. ha arzu eden kullanabilir tabi:).


  • karadelikuzmanisairaneruh  (18.12.10 10:12:40) 
ömer hayyam meziyetsiz ve fuzuli bir adam zaten yazdıklarını referans almayın


  • ssyumusakg  (18.12.10 11:39:24) 
yazık burda görünce dayanamadım hayyam a hakaret eden arkadaslar siz o bakış acısıyla hayyamı anlayamazsınız hayyam şiirindeki şarap sizin bildiğiniz meyhane şarabı değildir. hayyam iyi bir matematikçi, astronom , filazof ve şaiirdir. tüm bunların yanı sıra hayyam bir tasavvufçudur ve tasavufda dillendirilen şarap keimesine günlük hayattaki şarapolarak bakmak bir cahilin işidir. mevlana bunun için şöyle der;
sus, ham kişinin yanında şarabın adını anma
zira onun aklı, o adı sanı kötü şaraba gider...
şarap tıpkı buradaki gb hayyamın şiirinde de bir metafordur. hayyam 2 rubaisini okumakla anlaşılmayacak kadar derin bir insandır.
sığ bakış açısıyla hayyam pis bir sarhoş, kadınlara düşkün kötü ahlaklı biri gb görünür ki bakış açısı fars şiirini bilmeyenlerin bakışıdır... hayyamın hayatına bakarsanız kendisi mütevazi, iyi ahlaklı, ağır başlı biridir... böyle bir insanın bir ayyaş olması da imkansızdır. fars şiirde şarap bir isyan ve baş kaldırı olarak kullanılır. hayyam dizelerindeki sarhoşluk aşk ile sarhoş olmaktır (bunu anlayamazsınız böyle bir allah sevginiz yok çünkü olsaydı bu kadar kolay karalayamazdınız).
hayyam pek çok dizesinde bunu eleştirir aslında bu denli inançlı olunup yada öyle gösterilip nasıl oluyorda ona buna iftiya atıyorsunuz kem gözle bakıyorsunuz der...
tüm bunlarıda anlayana söyler size değil...
dünya üzerinde yedi harika varsa şüphesiz ki bunlardan biri hayyamın dörtlükleridir...
  • hayyam  (18.12.10 12:48:21) 
@hayyam nick li yazarımız olayı özetlemiş.
ordaki şarap gerçek şarap değil.
dizelerindeki sarhoşluk gerçek manadaki sarhoşluk değil.
azcık lise edebiyat dersini dinleseydiniz mk.
  • dieselsingle2  (18.12.10 14:20:46) 
ömer hayyam sıradan bir fars tasavvuf şairi değil. bunu söylemek ona haksızlık olur. yazdığı şiirler de klasik anlamda tasavvuf şiirleri değiller. astronom ve önemli bir matematikçi olduğu doğrudur. ama hayyam'ı tutup da mutasavvıf yapmak onu olduğundan başka göstermektir. basbayağı bildiğimiz şaraptan ve kadınlardan bahseder hayyam. bunlar da çirkin, ayıplanacak değil, tadına varılacak şeylerdir.


  • microfiction  (18.12.10 18:15:29) 
bırakın allahaşkına başka şeylerden bahsediyormuş, arada metaforları da vardır mutlaka ama şarap, sevişmek ve inanç hakkında rubaileri.

öyle oturup şarap ve sevişmek hakkında kafiyeli kafiyeli dörtlükler yazmakla filozof olunmaz.

bunu dünyada yapmaya çalışan daha çok fuzuli adam olsa eminim edebi anlamda da ondan daha başarılı olan çok kişi olurdu.
  • ssyumusakg  (19.12.10 13:35:48) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.