[]
basit bir ingilzce sorusu
basit dedim de aslında şimdi insan bi oturup düşünebiliyor.
"there is a ball, a pencil and a book."
"there are a ball, a pencil and a book."
hangisi doğrudur? bir kişi birinin diğeri de öbürünün doğruluğunu iddia ediyor. bunlardan birisi de ingilizce öğretmeni gerçi. ama daha fazla insanın görüşü alınmak istendi. aslında çok önemli bi fark değil yani sorun olmaz ama hangisi doğrudur gramer olarak? ben söylemiyim düşüncemi şimdi şey olmasın.
"there is a ball, a pencil and a book."
"there are a ball, a pencil and a book."
hangisi doğrudur? bir kişi birinin diğeri de öbürünün doğruluğunu iddia ediyor. bunlardan birisi de ingilizce öğretmeni gerçi. ama daha fazla insanın görüşü alınmak istendi. aslında çok önemli bi fark değil yani sorun olmaz ama hangisi doğrudur gramer olarak? ben söylemiyim düşüncemi şimdi şey olmasın.
görüş almak istiyorsanız "is" derim. ingilizcem süper değildir ama ben olsam onu kullanırdım yani.
- reliable (28.11.10 21:49:06)
birincisi diye düşünüyorum..
there are balls, pencils and books denir..
there are balls, pencils and books denir..
- omonia (28.11.10 21:49:09)
ben ilki derim.
- cro magnon (28.11.10 21:52:50)
boyle durumlar icin oncelikle konu$ulmakta olan ingilizceye bir bakmakta fayda var, bunun icin google sonuclari iyi bir referans olabilir.
google'da
"there is a ball, a "
"there are a ball, a "
diye aratinca (tirnaklar onemli , there is..'in cok daha yaygin bir kullanim oldugunu goruyoruz. benim $ahsi kanaatim de kulaga sonunda S cogul eki olmayan isimlerin grup olusundan bahsederken lafa is diye girmenin cok daha dogru hissettirdigi. okudugumuz, dinledigimiz hemen hemen her seyde kullanim bu cunku.
isin teknik kismina girince "it was me" yerine "it was I" demek geretigi falan da konu$uluyor ama pratikte kimsenin takmadigi, eskilerde kalmis kullanimlar bunlar..
google'da
"there is a ball, a "
"there are a ball, a "
diye aratinca (tirnaklar onemli , there is..'in cok daha yaygin bir kullanim oldugunu goruyoruz. benim $ahsi kanaatim de kulaga sonunda S cogul eki olmayan isimlerin grup olusundan bahsederken lafa is diye girmenin cok daha dogru hissettirdigi. okudugumuz, dinledigimiz hemen hemen her seyde kullanim bu cunku.
isin teknik kismina girince "it was me" yerine "it was I" demek geretigi falan da konu$uluyor ama pratikte kimsenin takmadigi, eskilerde kalmis kullanimlar bunlar..
- kusmuk (28.11.10 21:54:15)
www.englishforums.com
"is" genel kullanım şekli ama gramer olarak "are" doğru olanı.
aslında ikisi de doğru.
"is" genel kullanım şekli ama gramer olarak "are" doğru olanı.
aslında ikisi de doğru.
- sttc (28.11.10 21:54:45)
İlki doğru bence. İkincisi kötü duruyor.
- sourlemonade (28.11.10 22:00:57)
ilki bencede
- ennoia_ (28.11.10 23:41:50)
aynı nesne olsaydı "are" olacaktı.ayrı nesneler söz konusu olduğundan "is" kullanılır.
- keller (28.11.10 23:59:39)
1