[]
arapça hangi ülkede öğrenilir
türkiye demeyin lütfen :)
burada a1-a2'ye kadar ilerliyorum zaten.
sonrasında bu işi en profesyonel şekilde öğrenebileceğim bir ülkede 6 aylık bir programa kayıt olmak istiyorum.
hem yaşam koşulları hem de arapça öğrenme açısından hangi ülke daha iyidir?
burada a1-a2'ye kadar ilerliyorum zaten.
sonrasında bu işi en profesyonel şekilde öğrenebileceğim bir ülkede 6 aylık bir programa kayıt olmak istiyorum.
hem yaşam koşulları hem de arapça öğrenme açısından hangi ülke daha iyidir?
Suriye var yakında.
- Kahvedesu (20.08.23 14:57:23)
arapca ögrenme konusunda herhangi bir fikrim yok ama orta dogu'da bir ülkeye gidecek olsam lübnan'a giderdim herhalde.
- sir gawain (20.08.23 15:30:51)
ben arapca ogrenmek icin ulke sececek olsam misir'a giderdim sanirim.
- duyulmasi gerektigi kadar (20.08.23 15:43:23)
Suriyeli bir arkadasim, Suriye'de yüksek Arapca konusuldugunu söylemisti. Suriye ve ardindan Lübnan'i önermisti Arapca icin.
- chihirovekohaku (20.08.23 15:44:21)
Benim en cok sevdigim lehce irak lehcesi. ama hem guvenlik, hem de baska ulkelerden gelen insanlarla anlasma acisindan sorunlu.
levant arapcasi ve misir arapcasi en kabul gormus "ortak arapca". levant arapcasi da suriye, urdun, lubnan ve filistinde konusuluyor.
korfez ulkelerinde arapca ogrenmek yerlilerle iletisim olanaklari kisitli oldugu icin zordur diye dusunuyorum.
kuzey afrika arapca lehceleri zaten cok farkli
benim niyetim olsa kesinlikle lubnanda ogrenirdim.
levant arapcasi ve misir arapcasi en kabul gormus "ortak arapca". levant arapcasi da suriye, urdun, lubnan ve filistinde konusuluyor.
korfez ulkelerinde arapca ogrenmek yerlilerle iletisim olanaklari kisitli oldugu icin zordur diye dusunuyorum.
kuzey afrika arapca lehceleri zaten cok farkli
benim niyetim olsa kesinlikle lubnanda ogrenirdim.
- lamartin (20.08.23 17:26:00)
mısırlı iki tane arkadaşım var biri İskenderiye biri Kahireli. İkisinin ortak fikri Kahire dışında mısırda konuşulan arapçanın kaba olduğu. Ve yine ikisinin ortak fikri Lübnan arapçasının kulağa çok kibar geldiği. Lübnan arapçasının kulağa hoş geldiğini de söylemişlerdi.
- glore (20.08.23 21:19:33)
Bu işin piyasası Ürdün'dedir. Avrupalılar da çoğunlukla Ürdün'ü tercih eder. Yaşam şartları açısından da daha uygun olsa gerek.
- tingen (21.08.23 00:10:17)
egitim urdunde+1 ama ben cezayire gittim zaa
- mess (21.08.23 02:59:16)
genelde ürdün'e gidiyorlar arapça için, kardeşim de orada almıştı arapça eğitimini.
- faberkastelli (21.08.23 11:54:23)
Kız arkadaşım cezayirli. Tüm arapça lehçelerini anlayaniliyorum diyordu. Fransa ve ingilizce etkisi nedeniyle. Şu an üniversitelerinde 3 dille (arapça fransızca ingilizce) karma eğitim verdikleri için tam bir karma lehçeye dönüştüğünü söyledi.
Akademik ise bilemem ama eğer gündelik ve iş hayatında kullanılacaksa tüm arap coğrafyasıyla anlaşabilmek önemli aksan olarak. Ama cezayir gibi vize isteyen ülke yerine fas tercih edilebilir. Gerçi uzun dönem için yine eğitim vizesi falan isterler de…
Akademik ise bilemem ama eğer gündelik ve iş hayatında kullanılacaksa tüm arap coğrafyasıyla anlaşabilmek önemli aksan olarak. Ama cezayir gibi vize isteyen ülke yerine fas tercih edilebilir. Gerçi uzun dönem için yine eğitim vizesi falan isterler de…
- Unde bach canim (21.08.23 14:43:38)
1