[]
Ehliyet çevirisinde açıklaması olmayan yerleri nasıl yazmalı?
Merhabalar,
Örneğin ehliyette kan grubumuz yazıyor ama herhangi bir yerde 13 numaranın kan grubu olduğu belirtilmemiş;
13. (Blutgruppe) 0Rh+
şeklinde yapmak uygun mudur? Yoksa ilk kısmı boş mu geçmeli? Aynı durum TC Kimlik No için de geçerli.
Bir de arka altta kart seri numarası yazıyor, onun da başlığı yok. O rakam ile de belirtilmediğinden çeviriye dahil edilmesine gerek yok mudur?
Teşekkürler
Örneğin ehliyette kan grubumuz yazıyor ama herhangi bir yerde 13 numaranın kan grubu olduğu belirtilmemiş;
13. (Blutgruppe) 0Rh+
şeklinde yapmak uygun mudur? Yoksa ilk kısmı boş mu geçmeli? Aynı durum TC Kimlik No için de geçerli.
Bir de arka altta kart seri numarası yazıyor, onun da başlığı yok. O rakam ile de belirtilmediğinden çeviriye dahil edilmesine gerek yok mudur?
Teşekkürler
Ne yazıyorsa onu çevirin. Kan grubu konusunda zaten 0Rh+ yazısının kan grubu olduğunu Çin'de de bilirler, Trinidad-Tobago'da da. Orijinal belgenin bir kopyası illa gidecek çevirinin yanında, aksine ekstra açıklama sıkıntılı olabilir.
- d max (30.05.23 14:18:53)
1