[]
Almanca, gramer sorusu
Merhaba Almanca bilenler.
Diese Schlacht offenbart Russlands drei große Schwächen
Şu cümlenin Russlands drei große Schwächen kısmını analiz edebilir misiniz? Genitiv olduğunu düşündüm ama kafam karıştı. Artikel yok. Hangi kelime tekil, hangi kelime çoğul, hangi kelime hangi durumda yazabilir misiniz? Cümleyi oluşturma aşamalarını yazabilirseniz daha iyi olur. Teşekkür ederim.
Diese Schlacht offenbart Russlands drei große Schwächen
Şu cümlenin Russlands drei große Schwächen kısmını analiz edebilir misiniz? Genitiv olduğunu düşündüm ama kafam karıştı. Artikel yok. Hangi kelime tekil, hangi kelime çoğul, hangi kelime hangi durumda yazabilir misiniz? Cümleyi oluşturma aşamalarını yazabilirseniz daha iyi olur. Teşekkür ederim.
almancam çok yok, yanılıyorsam daha iyi bilen birisi düzeltsin lütfen ama bakmak istedim yine de. gramer severim o yüzden çalışmıştım bi ara kuralları.
baş tarafta zaten sıkıntı yoktur sanırım, bu savaş açığa çıkardı/gösterdi diyor. diese schlacht, sonrasında fiil. ingilizcedekiyle aynı mantık.
russlands genitiv. rusya'nın diyor. yine ingilizceden gidecek olursak russia's.
drei große schwächen akkusativ çünkü cümlenin nesnesi konumunda. diese schlacht neyi offenbart ediyor? aha bu drei große schwächen'ı. bunu kalıp olarak düşün. çekimi nasıl olacak?
şimdi ana kelime, isim schwächen. dişil. sıfatın kökü de groß. dişil, akkusativ çoğulda çekim nasıl oluyor? kurala göre sıfata e gelecek, isme n gelecek. o yüzden oldu mu sana große schwächen?
benim bildiğim bu şekilde. yalnız almancada sayıya göre çekim olayı değişiyor mu o konuda bilgim yok, rusçada mesela "iki elma"yla "beş elma" çekimi farklı oluyor. ona benzer bi durum söz konusu değilse yazdığım şekildedir diye tahmin ediyorum.
baş tarafta zaten sıkıntı yoktur sanırım, bu savaş açığa çıkardı/gösterdi diyor. diese schlacht, sonrasında fiil. ingilizcedekiyle aynı mantık.
russlands genitiv. rusya'nın diyor. yine ingilizceden gidecek olursak russia's.
drei große schwächen akkusativ çünkü cümlenin nesnesi konumunda. diese schlacht neyi offenbart ediyor? aha bu drei große schwächen'ı. bunu kalıp olarak düşün. çekimi nasıl olacak?
şimdi ana kelime, isim schwächen. dişil. sıfatın kökü de groß. dişil, akkusativ çoğulda çekim nasıl oluyor? kurala göre sıfata e gelecek, isme n gelecek. o yüzden oldu mu sana große schwächen?
benim bildiğim bu şekilde. yalnız almancada sayıya göre çekim olayı değişiyor mu o konuda bilgim yok, rusçada mesela "iki elma"yla "beş elma" çekimi farklı oluyor. ona benzer bi durum söz konusu değilse yazdığım şekildedir diye tahmin ediyorum.
- mark greg sputnik (11.01.23 14:05:24 ~ 14:08:37)
genitiv değil. genitiv olsa '"drei große Schwächen Russlands" olurdu. bu klasik iyelik ekiyle yapılmış bir tamlama. "Russia's three big weaknesses" gibi. genitiv'de sahibi belirten kelime sona gelir, başa değil.
Schwächen, Schwäche'nin çoğulu. artikeli çoğul die olduğu için ve akusativ'de çoğul die artikeli herhangi bir değişime uğramadığı için "drei große Schwächen" olarak kullanılmış.
Schlacht tekil. artikeli die olduğu için "diese Schlacht" diyoruz.
cümle basit bir "özne + yüklem + nesne" cümlesi aslında.
özne: Diese Schlacht
yüklem: offenbart
nesne: Russlands drei große Schwächen
Schwächen, Schwäche'nin çoğulu. artikeli çoğul die olduğu için ve akusativ'de çoğul die artikeli herhangi bir değişime uğramadığı için "drei große Schwächen" olarak kullanılmış.
Schlacht tekil. artikeli die olduğu için "diese Schlacht" diyoruz.
cümle basit bir "özne + yüklem + nesne" cümlesi aslında.
özne: Diese Schlacht
yüklem: offenbart
nesne: Russlands drei große Schwächen
- sir gawain (11.01.23 14:32:39 ~ 14:37:38)
1