[]

Minik Çeviri Sorusu

Çeviri yapıyorum. Türkçe metinde

x katılımcının %a'sı erkek %b'si kadındır (n=39). Katılımcıların %x'i araştırma görevlisi, %y'si öğretim üyesidir.

Şimdi bu ifadeleri çevirirken:

a% of the participants were male and b% were female (n=39). x% of the participants were research assistants and y% were faculty members.

Sorum tense kullanımıyla ilgili. Participants "were male" mi yoksa participant "are male" mi?

"Participants were research assistants" mı yoksa "participants are research assistants" mı?

Teşekkür ederim.

 
Are benim gözüme daha doğru göründü. Çünkü geçmişte olup biten bir şey değil, geçerliliği devam eden bir bilgi.


  • marsli gocmen  (05.06.22 10:27:05) 
Were derdim ben. Araştırma olmuş bitmiş çünkü. Türkçede geniş zaman kullanıyoruz o farklı tabii.


  • herzan  (05.06.22 11:07:41) 
Cevaplar için teşekkür ederim. Were ile devam ediyorum.


  • slymene  (05.06.22 20:32:52) 
Are bence. “In this research, participants are …” mesela. Bu çalışmada katılanlar şunlar. Şunlardı demek aklıma yatmadı.


  • duma duma dum  (05.06.22 23:28:49) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.