theodolos monahos sanki, monahos=only, theo... da allahlı tanrılı bişey olmalı.
edit: tamam bayağı tutturmuşum işte :)
edit: tamam bayağı tutturmuşum işte :)
- pati (11.01.21 21:34:06 ~ 12.01.21 08:10:17)
Ancak kiril abecesi değil maalesef
Ben de okuyamadım
Ben de okuyamadım
- otopsicocugu (11.01.21 21:47:05)
Yunanca, "Theodolos Monachos", kafanın sahibi orthodox rahibin adı yazıyormuş.
"Serve god only"
"Theodolos means roughly "serve God". And indeed, monachos is derived from mono, meaning alone, but monachos in Greek still means monk."
Biraz araştırdım, Yunanistan'ın yakınlarındaki Aynoroz yarımadasındaki önemli bir orthodox manastırındaki bir rahibe aitmiş.
"Serve god only"
"Theodolos means roughly "serve God". And indeed, monachos is derived from mono, meaning alone, but monachos in Greek still means monk."
Biraz araştırdım, Yunanistan'ın yakınlarındaki Aynoroz yarımadasındaki önemli bir orthodox manastırındaki bir rahibe aitmiş.
- nahtoderfahrung (11.01.21 21:49:07 ~ 21:57:57)
1