[]
Bu ingilizce cumle hatali degil mi ya?
Sky News'in bir youtube video alti yazisindan:
Former Trump advisor Omarosa Manigault Newman says Donald Trump is 'bloodthirsty' and will incite more violence because he lost the election and won't be President come the end of January.
Merak eden icin Link: www.youtube.com
come the end of January derken orda come ne oyle ya?
Former Trump advisor Omarosa Manigault Newman says Donald Trump is 'bloodthirsty' and will incite more violence because he lost the election and won't be President come the end of January.
Merak eden icin Link: www.youtube.com
come the end of January derken orda come ne oyle ya?
"come the end of the month" ya da year gibi bir kalıp var. Ayın sonlarına doğru, ya da ay sonunda gibi.
- diyanet takvimi (08.01.21 00:04:00)
Ocak sonu geldiğinde.
www.ldoceonline.com:~:text=From%20Longman%20Dictionary%20of%20Contemporary,%E2%86%92%20come
Burada açıklaması var, o öyle bir kalıp. Ayların, yılların, günlerin vs. başına koyabilirsiniz.
Bizdeki "gelende"yi düşünün, kış gelende, bahar gelende, hep kitaplarda görürüm, hatta gündelik konuşma dilinde yoktur bile, ama o da öyle acayip bir kalıptır.
www.ldoceonline.com:~:text=From%20Longman%20Dictionary%20of%20Contemporary,%E2%86%92%20come
Burada açıklaması var, o öyle bir kalıp. Ayların, yılların, günlerin vs. başına koyabilirsiniz.
Bizdeki "gelende"yi düşünün, kış gelende, bahar gelende, hep kitaplarda görürüm, hatta gündelik konuşma dilinde yoktur bile, ama o da öyle acayip bir kalıptır.
- cedilla (08.01.21 18:43:56)
1