[]
Özlenen günler ile gezebildiğim günler İngilizcede nasıl denir?
Gezebildiğim günler tabirinde problem yok. the days which I was able to travel diye yazdım ama travel'den sonra on - in gibi ifadeler gerekli mi?
Özlenen günler tabirinde problem büyük. Edilgen olması gerekiyor. The Missed Day pek mantıklı gelmiyor açıkçası. Nasıl ifade edilir.
Özlenen günler tabirinde problem büyük. Edilgen olması gerekiyor. The Missed Day pek mantıklı gelmiyor açıkçası. Nasıl ifade edilir.
özlediğim günler olarak düşünün ve özleme durumunun şu anda gerçekleştiğini unutmayın.
ama gezmek geçmişte kaldı.
ama gezmek geçmişte kaldı.
- not dark yet (27.10.20 23:32:17 ~ 23:36:30)
bir de "which" "that" meselesi var. mesaj attım.
- not dark yet (28.10.20 08:51:35)
1