[]
turklerin r yi j diye soylemesi
bunu kanitlayan bir video var midir acaba youtube da? tekrar tekrar izlesek, dinlesek. "harbiden de oyleymis!" ya da "hadi ordan!" falan desek.
abi bence biz aslinda j'yide ş diye telafuz ediyoruz cogu zaman.
refüj de bi bakayim nasi cikiyo :P
j harfi basa gelince ama duzgun telafuz ediyoruz. jale mesela.
yok bence var boyle bir sey :P
refüj de bi bakayim nasi cikiyo :P
j harfi basa gelince ama duzgun telafuz ediyoruz. jale mesela.
yok bence var boyle bir sey :P
- celi (09.10.07 23:19:08)
ya ben denedim hafif bi j sesi çıkıyor hakikaten. kişiden kişiye değişen bir olay olabilir. iki kadeh şarap içtim onun da biraz etkisi olabilir. öpüjem...
- lykos (09.10.07 23:38:38)
İngilizler, r'yi söylerken dillerinin ucunu genizlerine daha yakın bir noktada üst damağa değdirirler. Türkçedeki r harfinde ise dil ucu damağa, ön tarafa daha yakın bir yerde değer.
J sesi ise dilin ön damağa daha yakın bir yerde boşta tutulmasıyla çıkar. Yani özetle, Türkçe r harfi j'ye daha yakın bir sestir gavurlara göre. O yüzden Türkler r'yi j gibi söylüyor söylentisi çıkabilir.
ş harfi de j harfinin sert sessizidir. Yani jjjjj diye bağırırken boğaz gücünü kesip sadece hava çıkışı ile ses verirseniz şşşş sesi çıkmaya başlar.
Yani özetle: Türkçe r, yabancılara göre j'ye daha çok benzer. Türkler ve diğer milletler, bizim bildiğimiz j sesini çıkarırken de ş sesine yakın bir ses çıkarabilirler, özellikle kelime sonlarında, yani arkasından herhangi bir sesli harf gelmiyorsa.
Aay aman kuruttunuz beni gece gece.
J sesi ise dilin ön damağa daha yakın bir yerde boşta tutulmasıyla çıkar. Yani özetle, Türkçe r harfi j'ye daha yakın bir sestir gavurlara göre. O yüzden Türkler r'yi j gibi söylüyor söylentisi çıkabilir.
ş harfi de j harfinin sert sessizidir. Yani jjjjj diye bağırırken boğaz gücünü kesip sadece hava çıkışı ile ses verirseniz şşşş sesi çıkmaya başlar.
Yani özetle: Türkçe r, yabancılara göre j'ye daha çok benzer. Türkler ve diğer milletler, bizim bildiğimiz j sesini çıkarırken de ş sesine yakın bir ses çıkarabilirler, özellikle kelime sonlarında, yani arkasından herhangi bir sesli harf gelmiyorsa.
Aay aman kuruttunuz beni gece gece.
- harzem (09.10.07 23:59:25)
yoktur böyle bir olay türkler (biz) r'yi türkçe'deki r gibi j'yi türkçede ki j gibi söylerin ingilizce'de r şekli ile gösterilen ses türkçe'de r şekli ile gösterilen ses ile aynı değildir hatta belki de hiçbir haft aynı değildr. bırakalım bunları kanji'ye geçelim.
- kofteburger (10.10.07 00:58:11)
kelime sonlarındaki r sesleri ıslıklı bir hal alıyor, "rrşş" gibi duyuluyor. var böyle bir şey. bira'nın sonundaki a'yı atıp bir diyince oradaki iki r'nin farkı anlaşılıyor.
- sektoid (10.10.07 18:52:06)
hayır desek nolcak demesek nolcak benim merak ettiğim o. Angolalılar ğ'yi ç diye söylüyor mu peki?
- deckard (10.10.07 20:02:16)
1