[]
Nasıl bedava kuran elde edebilirim?
yeni ahit ve eski ahit okumuş bir deist olarak iki yüzlülük yapmamak adına kuran-ı kerim okumak istiyorum. Tabii mealini. Elmalılı hamdi yazır oldukça iyiymiş ve yıllardır kullanılıyormuş diye duydum.
Para versem veririm ama madem İncil bedava dağıtılıyor, kuran'da da böyle bir şeyler olmalı diye düşündüm.
Nereden edinebilirim? mümkünse yorum yapılmamış ve saf bir mealini.
Para versem veririm ama madem İncil bedava dağıtılıyor, kuran'da da böyle bir şeyler olmalı diye düşündüm.
Nereden edinebilirim? mümkünse yorum yapılmamış ve saf bir mealini.
Gidip camiden alabilirsin. İmamdan rica edersin, illa ki geri getirmen sartiyla verir. Hatta belki hediye de eder.
- Amaranta ursula (25.11.18 19:19:54)
@amaranta
klasik şundan rica edersin yerine ''şuradan bedava elde edebilirsin'' tarzı bir cevap daha makbul geçerdi.
klasik şundan rica edersin yerine ''şuradan bedava elde edebilirsin'' tarzı bir cevap daha makbul geçerdi.
- binder dandet (25.11.18 19:21:02)
E internetten oku?
- evrim halkasi (25.11.18 19:21:37)
@evrim halkası
internetten okumak zul geliyor. illaki basılı olması gerekli.
internetten okumak zul geliyor. illaki basılı olması gerekli.
- binder dandet (25.11.18 19:22:33)
Bir müftülükten veya bir camiden rica ediniz. Hatta akademik, ilmi bir çalışma için istiyorum derseniz bedava da verirler de bilemedim yine de bedava almayın.
- zagem (25.11.18 19:27:54)
Kuran´i da baska ulkelerde bedava dagitiyor misyonerler. Yorum yapilmamis, "saf" bir meal diye bir sey olamaz ceviride.
Diyanet arti bir.
Diyanet arti bir.
- buf-e kür (25.11.18 20:12:18)
Ne diyanetten ne müftülükten ne de camiden al hocam. Hiçbiri sana adam akıllı tefsir vermez. Git paşalar gibi Elmalılı Hamdi tefsirini parasını ver ve al
- bir peynir kutusu kibrit (25.11.18 20:15:02)
Ben hediye edebilirim size.
- mukremin citir (25.11.18 22:27:07)
tefsir aramıyorsun zaten meal arıyorsun anladığım kadarı ile, madem böyle bir ikilemdesin ben de destek olmak için hediye göndermek isterim sana. Elmalılı yoksa da Diyanet bulabilirim bir bakıcam neler var yazarım sana, adresini yazar mısın mesaj olarak
- hopp (25.11.18 22:28:44)
Ben de hediye edebilirim demeye gelmiştim, ama sadece meal anlamanızı zorlaştırır.
Mutlaka tefsirli okumanızı tavsiye ederim, ehli sünnet birileri tarafından çevirisi yapılmış bir tesfir. Yani o ayet ne zaman indi? nerede indi? Hangi olaydan sonra indi? O sırada kullanılan kelimelerin tam karşılığı nedir?
Hani bazen İngilizce'den Almanca'dan Türkçe'ye tam çevrilemeyen, tam karşılığı olmayan kelimeler ya da cümle kalıpları olur ya. Bu Arapça'da hem de o tarihlerdeki Arap edebiyatında çok daha fazla var.
Basit bir örnek vereyim, her zaman da veririm bu örneği;
Peygamber Efendimiz ve sahabiler bir arada iken Efendimize vahiy gelir ve Peygamber Efendimizi ayeti/ayetleri sahabilerine söyler (karitpler de yazar o esnada tabi ki)
Ebu Bekir diye hatırlıyorum ama başka bir sahabi de olabilir, ayet söylendikten sonra şöyle der
"Ey Allah'ın resulü, bu ayet ne anlama gelmektedir?"
Yani adam anadilinde ve yanındayken gelen ayeti bile anlamak için peygamberden açıklamasını istiyor.
Ama biz diyoriz ki meal bize yeter biz okur anlarız!
Mutlaka tefsirli okumanızı tavsiye ederim, ehli sünnet birileri tarafından çevirisi yapılmış bir tesfir. Yani o ayet ne zaman indi? nerede indi? Hangi olaydan sonra indi? O sırada kullanılan kelimelerin tam karşılığı nedir?
Hani bazen İngilizce'den Almanca'dan Türkçe'ye tam çevrilemeyen, tam karşılığı olmayan kelimeler ya da cümle kalıpları olur ya. Bu Arapça'da hem de o tarihlerdeki Arap edebiyatında çok daha fazla var.
Basit bir örnek vereyim, her zaman da veririm bu örneği;
Peygamber Efendimiz ve sahabiler bir arada iken Efendimize vahiy gelir ve Peygamber Efendimizi ayeti/ayetleri sahabilerine söyler (karitpler de yazar o esnada tabi ki)
Ebu Bekir diye hatırlıyorum ama başka bir sahabi de olabilir, ayet söylendikten sonra şöyle der
"Ey Allah'ın resulü, bu ayet ne anlama gelmektedir?"
Yani adam anadilinde ve yanındayken gelen ayeti bile anlamak için peygamberden açıklamasını istiyor.
Ama biz diyoriz ki meal bize yeter biz okur anlarız!
- John Bloor (26.11.18 10:11:39 ~ 10:12:11)
1