valla salaş derken kastırmaması/rahatlık vs. içinse "cozy place" yeterli.
- lcha (26.07.18 16:56:20 ~ 16:56:29)
Shabby place kullanabilirsin, eski bakimsiz anlamini karsilar
- leben (26.07.18 17:00:41)
Bence shabby olumsuz bir hava katar ifadeye.
Causal olmaz mı? Günlük, gayriresmi anlamında
A casual dining restaurant is a restaurant that serves moderately-priced food in a casual atmosphere (wikipedia)
Causal olmaz mı? Günlük, gayriresmi anlamında
A casual dining restaurant is a restaurant that serves moderately-priced food in a casual atmosphere (wikipedia)
- karabasun (26.07.18 17:31:53 ~ 17:32:26)
dive denir.
- hot potato (26.07.18 17:49:24)
Cozy place +1
- mecik balit (26.07.18 17:52:22)
Bence de en uygunu cozy
- unionall (26.07.18 17:56:01)
"It's a laid-back place." de denir.
- robokot (26.07.18 18:00:35)
Cozy uygun degil.
- stavro (26.07.18 18:05:48)
dive sadece barlar icin kullanilir bildigim kadariyla.
casual falan denir herhalde.
Dive bar bir de yani salastan cok boktan manasinda. Ne bileyim, bizdeki birahaneler gibi falan.
casual falan denir herhalde.
Dive bar bir de yani salastan cok boktan manasinda. Ne bileyim, bizdeki birahaneler gibi falan.
- sen de başını alıp gitme ne olur (26.07.18 18:15:00)
Cozy, şirin böyle insanın içini ısıtan şeylere denir, salaşa denmez. Salaş denince bizde adamı soymayan, ucuza mal edilmiş, ucuza servis yapan ama yoklukta gideri olan yer anlamı çıkar.
- bos gezenin bos ustasi (26.07.18 19:06:58)
Kelime uyduramadım ama not fancy dersen olur mesela.
- bos gezenin bos ustasi (26.07.18 19:07:21)
Gebelde casual diyorlar. Very casual deyince artık taburelerle oturduğun, elinle haldır haldır yemek yediğin bir yeri bekliyorsun.
Cozy’nin salaşlıkla doğrudan ilişkisi yok. Loş ışıklı, içini ısıtan her yer cozy olabilir.
Cozy’nin salaşlıkla doğrudan ilişkisi yok. Loş ışıklı, içini ısıtan her yer cozy olabilir.
- aychovsky (26.07.18 19:16:47 ~ 19:18:11)
Simple olmaz mi mesela ya da ordinary
- imnotsureabout (26.07.18 19:57:59)
A hole in the wall
- renegade (26.07.18 21:56:19)
1