[]
Arapça metinler Latin'e aktarıldığında son harekeler yazılmalı mıdır?
Arapça kelimelerin son harekelerin pratikte seslendirilmez. Peki Arapça bir metin Latin harflerine aktarıldığında, mesela akademik çalışmalarda transkribe edildiğinde bu harekeler yazılır mı?
Mesela,
"Beyânü'l-umuri'l-musaddaat li'r-ra's" ifadesinde son kelime "ra's" mı yazılmalı, "ra'si" mi?
Mümkünse örnek gösterebilir veya kaynak verebilir misiniz?
Mesela,
"Beyânü'l-umuri'l-musaddaat li'r-ra's" ifadesinde son kelime "ra's" mı yazılmalı, "ra'si" mi?
Mümkünse örnek gösterebilir veya kaynak verebilir misiniz?
1