[]
ingilizce sorusu
söylemek istenen: seni yok edene kadar durmayacak.
1- she will never stop until she destroys you.
2- she will never stop until she has destroyed you.
3- she will never stop until she destroyed you.
hangisi ve neden?
1- she will never stop until she destroys you.
2- she will never stop until she has destroyed you.
3- she will never stop until she destroyed you.
hangisi ve neden?
1.
çünkü..
çünkü..
- manuel mandalina (31.08.17 04:19:10)
bence de 1 ama bir dizide bizzat 2.nin kullanıldığını gördüm. farklı anlam mı çıkıyor acaba?
- diffarentiationation (31.08.17 04:29:27)
Anlam aynı, şöyle düşünebilirsin. Dany isimli bu atarlı arkadaş ne zaman duracak? Onu yok ettiğinde. Yani yok etme işlemi bitmiş oluyor, ancak o zaman duruyor. Bu yüzden present perfect de kullanılabilir. Peki o zaman direkt past tense olmaz mı? Olmaz çünkü ortada biten bir şey yok, bitmesi bekleniyor sadece (expected incomplete action).
- i was made for you (31.08.17 04:46:26 ~ 04:49:33)
Cevap 2 cunku present perfect ile senin tumuyle yok edilmenden soz ediyor.
I will go home after I have finished all the work. Tum islerim bitince eve gidecegim.
Bunun gibi bitirmek, yok etmek gibi islerin sona ermesi gibi anlam tasiyan fiilerde isin tumuyle bittigini gostermek icin present perfect kullaniriz. Diger fiiller icin ise 1.si de dogru olabilir. 3.ise kesin yanlis cunku gecmis zaman ile gelecek zaman when ile baglanmaz .
I will go home after I have finished all the work. Tum islerim bitince eve gidecegim.
Bunun gibi bitirmek, yok etmek gibi islerin sona ermesi gibi anlam tasiyan fiilerde isin tumuyle bittigini gostermek icin present perfect kullaniriz. Diger fiiller icin ise 1.si de dogru olabilir. 3.ise kesin yanlis cunku gecmis zaman ile gelecek zaman when ile baglanmaz .
- Traveller (31.08.17 04:49:20)
1 de 2 de olur. duruma gore...
birincide destroy icin bir amac var. ikincide destroydan sonrasi icin var.
birincide destroy icin bir amac var. ikincide destroydan sonrasi icin var.
- alperz (31.08.17 11:35:58)
1