[]
kirkegaard hangi yayınevi
hasan ali yücel klasikleri çevirileri için kötü diyorlar :(
bir de hangi kitapla başlamalı?
bir de hangi kitapla başlamalı?
Meseller iyidir ama hangi yayınevinden almıştım hatırlamıyorum :(
Bir de ironi kavramını okumuştum, sanırım metisti.
Pek yardımcı olamadım :((
Kierkegaard hastasıyım, ayrı
Bir de ironi kavramını okumuştum, sanırım metisti.
Pek yardımcı olamadım :((
Kierkegaard hastasıyım, ayrı
- tustin jimberlake (25.08.17 22:17:19)
Baştan çıkarıcının günlüğü ile başlanabilir okumaya
- tustin jimberlake (25.08.17 22:17:54)
Bir de söylemeden edemem ingilizcenize güveniyorsanız: either/or temel eseridir. Türkçe tam çevirisi mebivcyt değil bildiğim kadarıyla/ mobilden yazdığım için duyurunuza bir sürü cevap yazdım, kusura bakmayın
- tustin jimberlake (25.08.17 22:19:18)
bendeki kitapların hangi yayınevinden olduğunu hatırlamıyorum. kaygı kavramı, korku ve titreme, ironi kavramı, ölümcül hastalık umutsuzluk, kahkaha benden yana ve baştan çıkarıcının günlüğünü okudum. yazar ve felsefe hakkında pek bilgim yok ama sonuncu saydığım harici alakalı kitaplar değildi. rastgele okunabilir gibi geldi. günlük olan ise bir hikayeden bahsediyor. kitap bir bütün, roman gibi.
kaygı, umutsuzluk ve günlüğü sevmiştim. bi de either/or olan kitabına ingilizce basımdan okumaya başladım. o da güzel.
kaygı, umutsuzluk ve günlüğü sevmiştim. bi de either/or olan kitabına ingilizce basımdan okumaya başladım. o da güzel.
- sttc (25.08.17 22:23:24)
1