[]

Bir kaç cümle çeviri yardımı
1- I view myself as a caretaker not an owner of my money, time and resources.
2- When I am with others and alone, I practice purity in my work habits.
3- I view my coworkers as being made in the image of god.
4- I view my work as a partnership with god.
Önerilere ihtiyacım var. Şimdiden teşekkürler.
2- When I am with others and alone, I practice purity in my work habits.
3- I view my coworkers as being made in the image of god.
4- I view my work as a partnership with god.
Önerilere ihtiyacım var. Şimdiden teşekkürler.

1) kendimi paramin, zamanimin ve kaynaklarimin sahibi olarak degil bakicisi olarak gorurum.
2) Baskalariyla beraberken ve yalnizken, calisma aliskanliklarimda sadeligi / safligi pratik etmeye calisirim.
3) calisma arkadaslarimi tanrinin suretinde yaratilmis olarak gorurum,
4) Isimi tanri ile bir partnerlik / ortaklik / birliktelik olarak gorurum.
2) Baskalariyla beraberken ve yalnizken, calisma aliskanliklarimda sadeligi / safligi pratik etmeye calisirim.
3) calisma arkadaslarimi tanrinin suretinde yaratilmis olarak gorurum,
4) Isimi tanri ile bir partnerlik / ortaklik / birliktelik olarak gorurum.
- robokot
(05.04.17 03:03:30 ~ 03:04:02)
1