[]
Milena'ya Mektuplar - "Olmamasına razıyım, yeter ki oluyormuş gibi olmasın"
Selamlar,
Bu cümle (ya da farklı çevirisi her nasılsa) kitabın tam olarak neresinde geçiyor acaba? Elimde Can Yayınları Esen Tezel çevirisi var. Elinde bu çeviri olanlar sayfasını, başka çevirisi olanlar mektup tarihini söyleyebilir mi acaba?
İnternette her yerde bu cümleyi gördüm ama bir kişi bile sayfasını yazmamış maalesef. İki farklı PDFini buldum netten oradan da arattım çıkmadı. "Olmamasına", "yeter ki" "razı" vs tek tek kelime olarak da arattım hiçbir şey bulamadım.Sanki böyle uydurma bir cümle gibi düşünmeye başlıyorum artık. Bulursam çok sevineceğim gerçekten.
Koskoca duyuruda bu cümlenin altını çizen birisi vardır umuduyla saygılarımı sunarım.
Bu cümle (ya da farklı çevirisi her nasılsa) kitabın tam olarak neresinde geçiyor acaba? Elimde Can Yayınları Esen Tezel çevirisi var. Elinde bu çeviri olanlar sayfasını, başka çevirisi olanlar mektup tarihini söyleyebilir mi acaba?
İnternette her yerde bu cümleyi gördüm ama bir kişi bile sayfasını yazmamış maalesef. İki farklı PDFini buldum netten oradan da arattım çıkmadı. "Olmamasına", "yeter ki" "razı" vs tek tek kelime olarak da arattım hiçbir şey bulamadım.Sanki böyle uydurma bir cümle gibi düşünmeye başlıyorum artık. Bulursam çok sevineceğim gerçekten.
Koskoca duyuruda bu cümlenin altını çizen birisi vardır umuduyla saygılarımı sunarım.
merhaba, muhtemelen sallamadır. internette kafka hakkında yazılanların bir çoğu yalan çünkü. ben mektupları okudum ama haliyle hatırlamıyorum . varsa da böyle bir sözü aforizmalar kitabında bulabilirsin. onun pdf ni bulursan arat. ama dediğim gibi muhtemelen sallama.
- kan aranıyor (14.03.17 22:19:51)
1