[]
İlk resmi girişimcilik deneyimimin web sitesi için yorumlarınızı bekliyorum
Daha önce burada isim danışmıştım, nihayetinde "Anahtar Çeviri" ismine karar verdim.
Uzun süredir serbest çalışıyordum, resmi çalışmaya karar verdim o nedenle resmi prosedürleri hallederek şirketi kurdum. Yorumlarınızı bekliyorum, vurun ama öldürmeyin lütfen.
web sitesi: www.anahtarceviri.com veya www.anahtartercume.com
İş ile ilgili önerileriniz de beni mutlu eder.
teşekkür ederim.
Uzun süredir serbest çalışıyordum, resmi çalışmaya karar verdim o nedenle resmi prosedürleri hallederek şirketi kurdum. Yorumlarınızı bekliyorum, vurun ama öldürmeyin lütfen.
web sitesi: www.anahtarceviri.com veya www.anahtartercume.com
İş ile ilgili önerileriniz de beni mutlu eder.
teşekkür ederim.
öncelikle tebrik ederim, hayırlı olsun :) beni de memnun müşterileriniz arasına yazabilirsiniz :P
site güzel olmuş, iletişim barını sürekli gözükecek şekilde ayarlasanız daha güzel olabilir. öncelik insanların size ulaşabilmesi :) bize ulaşın linkini de o bara ekleyebilirsiniz.
hakkımızda rakamlar derken ne dendiğini anlamadım :)78 müşteri çevirisi ama 89 müşteri memnun oldu?
bu tür bir işte referanslar nasıl görünür kılınır bilemedim ama referanslar biraz daha görünür olsa daha güzel olabilir. sadece sayılara bakarak aa bu iyiymiş denmez sanırım.ben kitap çevirisini görerek güvenmiştim mesela. kitap çevirisinden sadece bir yerde cümle arasında söz edilmiş.
- Çevirilerinizi söz verdiğimizden daha erken tarihte, en hızlı şekilde, bekletmeden size teslim ediyoruz.
söz verdiğimiz tarihte deseniz daha hoş olur bence
site güzel olmuş, iletişim barını sürekli gözükecek şekilde ayarlasanız daha güzel olabilir. öncelik insanların size ulaşabilmesi :) bize ulaşın linkini de o bara ekleyebilirsiniz.
hakkımızda rakamlar derken ne dendiğini anlamadım :)78 müşteri çevirisi ama 89 müşteri memnun oldu?
bu tür bir işte referanslar nasıl görünür kılınır bilemedim ama referanslar biraz daha görünür olsa daha güzel olabilir. sadece sayılara bakarak aa bu iyiymiş denmez sanırım.ben kitap çevirisini görerek güvenmiştim mesela. kitap çevirisinden sadece bir yerde cümle arasında söz edilmiş.
- Çevirilerinizi söz verdiğimizden daha erken tarihte, en hızlı şekilde, bekletmeden size teslim ediyoruz.
söz verdiğimiz tarihte deseniz daha hoş olur bence
- fakyoras (01.02.17 16:13:17 ~ 16:16:57)
en üstteki alana ne deniyordu? slider mı? çok büyük değil mi? genel olarak sitede herşey büyük aslında. aşağı indikçi kocaman kocaman resimler çok yordu beni. hani boş sınav kağıdını dolu göstermeye çalışan öğrencinin büyük yazması gibi.
İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çevirilerinizi hızlı, kaliteli ve güvenilir bir şekilde size ulaştırıyoruz. Bize günün di-lediğiniz saati ulaşabilirsiniz.
çok yanlış yerden ayrılmış. hiç bi cümleyi kesme işareti ile ayırmayın bence. sığdurun, alt satıra geçin vs.
Hakkımızda rakamlar kısmında dört kutu içindeki cümlelerin sonuna nokta koyun.
ne bileyim ben çok takarım böyle şeylere.
İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce çevirilerinizi hızlı, kaliteli ve güvenilir bir şekilde size ulaştırıyoruz. Bize günün di-lediğiniz saati ulaşabilirsiniz.
çok yanlış yerden ayrılmış. hiç bi cümleyi kesme işareti ile ayırmayın bence. sığdurun, alt satıra geçin vs.
Hakkımızda rakamlar kısmında dört kutu içindeki cümlelerin sonuna nokta koyun.
ne bileyim ben çok takarım böyle şeylere.
- elorelia (01.02.17 16:13:55 ~ 16:14:32)
hoppaaa hadi hayırlı olsun. bol şans, bol kazançlar dilerim. site de tertemiz olmuş. yalnız takımımız muhabbetini ben olsam kaldırırdım çünkü takımınız yok. ya da eşin dostun fotoğraflarını ekleyin birine deyin müşteri ilişkileri, birine deyin çevirmen. 4 kişi falan olsun.
- brakgn (01.02.17 16:20:28)
güzel olmuş, hayırlı olsun. Bol kazançlar dilerim:)
- sarlatan (01.02.17 16:21:19)
@fakyoras teşekkürler önerilerin doğrultusunda hemen düzeltme yaptım.
@eloria küçük olunca çok yığın gibi oluyor, çok site inceledim. tüm cihazlar için uyumlu olması amacıyla böyle bir stil benimsemek istedim, ama görseller biraz küçültülebilir.
@eloria küçük olunca çok yığın gibi oluyor, çok site inceledim. tüm cihazlar için uyumlu olması amacıyla böyle bir stil benimsemek istedim, ama görseller biraz küçültülebilir.
- theconqueror (01.02.17 16:22:08)
Çok klas bir görüntüsü var, dışardan hoş göründü gözüme. Umarım güzel günler görürsün. Logo da çok hoşmuş ^^
- Apocalypse (01.02.17 16:34:21)
"Ayrıca, metnin Türkçe’ye mi İngilizce’ye mi çevrileceği önemli. İngilizce’ye çevrilecek metinlerin fiyatlandırması Türkçe’ye çevrilecek metinlerden biraz daha yüksek olacaktır. "
arka arkaya dört tane yanlış geldiği için belirtme ihtiyacı hissettim. yapım eki alan özel isimlere gelen ekler kesme işaretiyle ayrılmaz.
doğrusu "Türkçeye", "İngilizceye" olacak.
tdk.gov.tr
arka arkaya dört tane yanlış geldiği için belirtme ihtiyacı hissettim. yapım eki alan özel isimlere gelen ekler kesme işaretiyle ayrılmaz.
doğrusu "Türkçeye", "İngilizceye" olacak.
tdk.gov.tr
- anonim yazar (01.02.17 16:36:58 ~ 16:38:25)
hayırlı olsun :)
büyük olan yazıların fontunu değiştirseniz göze daha hoş gelebilirdi.
ayrıca ikinci sayfada büyük yazılarla alttaki dikdörtgen kutu tam ortalı olmamış.
bunların dışında görseller gayet güzel :)
ama keşke bir de sayfayı aşağı çekeceğimize dair bir işaret, ok falan olsa. insanlar 'bu kadar mıydı' deyip kapatabilir.
ayrıca üçlü sayfalar arasında otomatik geçişler olsa iyi olurdu. ilki bitince öyle görsele bakmak yerine diğerine geçebiliriz ve üçüncüde durabilir veya başa sarabilir.
öte yandan renkler de uyumlu. tekrar hayırlı olsun, başarılar diliyorum :)
büyük olan yazıların fontunu değiştirseniz göze daha hoş gelebilirdi.
ayrıca ikinci sayfada büyük yazılarla alttaki dikdörtgen kutu tam ortalı olmamış.
bunların dışında görseller gayet güzel :)
ama keşke bir de sayfayı aşağı çekeceğimize dair bir işaret, ok falan olsa. insanlar 'bu kadar mıydı' deyip kapatabilir.
ayrıca üçlü sayfalar arasında otomatik geçişler olsa iyi olurdu. ilki bitince öyle görsele bakmak yerine diğerine geçebiliriz ve üçüncüde durabilir veya başa sarabilir.
öte yandan renkler de uyumlu. tekrar hayırlı olsun, başarılar diliyorum :)
- tosiba (01.02.17 16:46:29)
hayırlı olsun öncelikle.
developers.google.com
sayfa açılış hızı düşük. hızlandırma çalışması yaptırabilirsin.
developers.google.com
sayfa açılış hızı düşük. hızlandırma çalışması yaptırabilirsin.
- veritaslibertas (01.02.17 16:51:42)
@tosiba
önerebileceğiniz font ismi var mı hocam, bir de üçlü sayfalar arası otomatik geçişten kastınız nedir? ilk slider mı?
önerebileceğiniz font ismi var mı hocam, bir de üçlü sayfalar arası otomatik geçişten kastınız nedir? ilk slider mı?
- theconqueror (01.02.17 16:53:50)
@anonim yazar
düzelttim çok teşekkürler, ince gördünüz:)
düzelttim çok teşekkürler, ince gördünüz:)
- theconqueror (01.02.17 16:59:17)
Hadi hayırlı olsun.
1. "Kalite" kısmında "imla" ile ilgili bir şeyler eklemen iyi olur.
2. Ekibimiz kısmında sadece bir kişi var ve onunda fotoğrafı var. Bu siteye yakışmayan hareketler bunlar.
1. "Kalite" kısmında "imla" ile ilgili bir şeyler eklemen iyi olur.
2. Ekibimiz kısmında sadece bir kişi var ve onunda fotoğrafı var. Bu siteye yakışmayan hareketler bunlar.
- etna (01.02.17 22:00:48)
hayırlı olsun öncelikle, sitedeki yazılar biraz daha büyük ve okunaklı olabilir.
- fikir iscisi65 (01.02.17 22:11:16)
hayırlı olsun eline sağlık site gayet güzel olmuş. bol kazançlar dilerim.
- bordeaux (07.02.17 17:47:05)
1