[]
Osmanlıca metinlerde birleşmiş ile edatını nasıl okumalı: suyıla? suyıyla?
Mesela metinde şöyle geçiyor: "gül suyu ile yıkasınlar"
"suyu ile" birleşik olarak şu harflerle yazılmış: sad-vav-ye-ye-lam
Bu "suyıla" okunabilir, "suyıyla" okunabilir.
Doktora tezlerini inceledim. Her iki okuma şekli de var. Acaba hangisi doğru? Bunu nasıl kanıtlayabiliriz?
Not: kelimeden sonra iyelik eki yoksa, yani isim tamlaması değilse su-y-ıla, yağ-ıla, un-ıla şeklinde okuyoruz.
"suyu ile" birleşik olarak şu harflerle yazılmış: sad-vav-ye-ye-lam
Bu "suyıla" okunabilir, "suyıyla" okunabilir.
Doktora tezlerini inceledim. Her iki okuma şekli de var. Acaba hangisi doğru? Bunu nasıl kanıtlayabiliriz?
Not: kelimeden sonra iyelik eki yoksa, yani isim tamlaması değilse su-y-ıla, yağ-ıla, un-ıla şeklinde okuyoruz.
hocam kelimedeki dördüncü harf, yani ikinci ye harfi kaynaştırma y'si. dolayısıyla okumak lazım. okunmazsa, "gül su ile" gibi bir anlam çıkar zaten ki bu da "gül suyu" değil "gül (gibi) su" manasına gelir daha çok.
metin eski anadolu türkçesi galiba. bu durumda harekeler de önemli tabii. lam'dan sonra "üstün" olmalı verdiğiniz örnekte ancak klasik osmanlı türkçesinde kelime sonunda üstün değil he harfi konur -e/-a sesi için.
metin eski anadolu türkçesi galiba. bu durumda harekeler de önemli tabii. lam'dan sonra "üstün" olmalı verdiğiniz örnekte ancak klasik osmanlı türkçesinde kelime sonunda üstün değil he harfi konur -e/-a sesi için.
- inpinkwefloyd (10.12.16 02:30:39)
1