[]
ingilizce geçmiş zaman sorusu
Birisine "orada ne kadar kaldın ?" demek için hangisini kullanmalıyız ?
How long were you there for? / Have long have you been there ?
Bunların arasında ne fark var tam olarak. Have you been kalıbı daha çok sürecin bitmemiş olduğu durumlarda mı kullanılıyordu ?
How long were you there for? / Have long have you been there ?
Bunların arasında ne fark var tam olarak. Have you been kalıbı daha çok sürecin bitmemiş olduğu durumlarda mı kullanılıyordu ?
How long were you there for? -olmaz, galiba bunda "ne kadar süre için gittin" gibi bir anlam var.
HOW long have you been there? -hala oradaysa kullanılır.
HOW long had you been there? -eskiden bir süre orada ise ve artık değilse kullanılır.
HOW long have you been there? -hala oradaysa kullanılır.
HOW long had you been there? -eskiden bir süre orada ise ve artık değilse kullanılır.
- himmet dayi (27.09.16 15:08:39 ~ 15:09:22)
Perfect tense kullanmak icab eder.
Have long have you been there?
Niye dersen bi nevi orası neresiyse, oraya gitmiş olma deneyimi, eylem bitmiş olsa da devam ediyor. E ölmemişsin de, eylemin kendini tekrarlaması ihtimali var falan. Perfect tense.
Have long have you been there?
Niye dersen bi nevi orası neresiyse, oraya gitmiş olma deneyimi, eylem bitmiş olsa da devam ediyor. E ölmemişsin de, eylemin kendini tekrarlaması ihtimali var falan. Perfect tense.
- offred (27.09.16 15:31:35)
How long did you stay there?
- bir garip melek (27.09.16 16:59:27)
1