[]
Çeviri Yardımı
"Ahmet "X" ve "Y" filmlerine konu oldu." bunu ingilizceye çevirebilir misiniz?
@baldur
çeviri doğru gelmedi. subjected to sth: bir şeye maruz kalma
gibi
@baldur
çeviri doğru gelmedi. subjected to sth: bir şeye maruz kalma
gibi
ahmet subjected to x and y movies
diye bir giriş yapayım.
edit: bana da pek doğru gelmedi de başka bulamadım.
diye bir giriş yapayım.
edit: bana da pek doğru gelmedi de başka bulamadım.
- baldur (14.04.14 09:34:57 ~ 09:43:05)
Ahmet has played a role/part in subject of X and Y movies.
- nec12 (14.04.14 10:26:02)
Ahmet was mentioned in the movies X and Y.
- m e l t e m (14.04.14 11:21:37)
"come up" konu edilmek anlamına da geliyor diye hatırlıyorum ama bi kontrol edin yine de
- narsisus (14.04.14 11:39:39)
The movies X and X are about Ahmet/are based on Ahmet.
cümlenin öznesini Ahmet yerine filmler yaparak çevirin isterseniz yukarıdaki gibi.
cümlenin öznesini Ahmet yerine filmler yaparak çevirin isterseniz yukarıdaki gibi.
- m e l t e m (14.04.14 14:51:42)
1