[]
Tiyatro eserlerinin başlıklarını orijinal adında mı yazıyoruz?
Mesela Lars Norén'in Guerre isimli oyununun Türkler tarafından uyarlaması hakkında yorum yazmak istiyorum sözlüğe. Türkiye'de izledim, doğrudan Türkçe isim olarak "Savaş" kullanılıyordu afişlerde falan. Orijinal ismini bulmak da zor oldu zaten. Bu durumda ben bu oyunun entry'sini "Savaş" başlığına mı yazmalıyım, yoksa "Guerre" başlığını açıp oraya mı?
Edit: Guerre bile değil galiba, sanırım o Fransız çevirisi. İsveççesini bulamadım bile.
Edit: Guerre bile değil galiba, sanırım o Fransız çevirisi. İsveççesini bulamadım bile.
normalde orijinal başlığına yazmalısın. yani "türkiye'de savaş ismiyle sahnelenen oyun." gibi bişey yazıp bahsetmen daha uygun olur.
- tepedeki psychedelic adam (27.03.14 11:23:31)
1