[]
Yugoslavca - sırpça bilen biri??? Bu doktor ne diyor tercüme edebilir mi?
www.sondakika.com
34. saniyeden itibaren doktor konusuyor ama altyazi veya tercüme yok.
yapabilecek biri var mi?
34. saniyeden itibaren doktor konusuyor ama altyazi veya tercüme yok.
yapabilecek biri var mi?
soruyu yanlış sormuşsun sırpça değil yugoslavca bilen bir lazım bu nedemek? makedonca bulgarca boşnakça hırvatça dıllerınden bırını bılen bırı bu adamıa nlar demek bence oyle aç başlığı.
- the knight of the apocalypsy (31.10.13 13:35:07)
the knight, keşke ne demek istediğini Türkçe anlatabilseydin.
la traviata, Couchsurfing hesabın varsa ilgili ülkenin/şehrin grubuna mesaj at, yanıt dönerler hemen.
la traviata, Couchsurfing hesabın varsa ilgili ülkenin/şehrin grubuna mesaj at, yanıt dönerler hemen.
- dessy (31.10.13 14:15:18 ~ 14:15:33)
@dessy senın turkçe anlamaman senin sorunun
-------------------------------------------
soruyu yanlış sormuşsun. sırpça değil yugoslavca bilen bir lazım, bu ne demek? makedonca, bulgarca, boşnakça, hırvatça dıllerınden bırını bılen bırı, bu adamı anlar demek. bence oyle aç başlığı.
-------------------------------------------
soruyu yanlış sormuşsun. sırpça değil yugoslavca bilen bir lazım, bu ne demek? makedonca, bulgarca, boşnakça, hırvatça dıllerınden bırını bılen bırı, bu adamı anlar demek. bence oyle aç başlığı.
- the knight of the apocalypsy (31.10.13 15:28:25)
Rusçamla çözebildiğim kadar yardım edeyim. Bölük pörçük.
saat 4 civarında geldi diyor ilk cümlede. opasno po život hayati tehlike demek.
bez identifikacia geçiyor: kimliği ya da her hangi bir durumu belirsiz. tam çözemedim
şoka girdi daha kritikleşti falan diyor birde.
saat 4 civarında geldi diyor ilk cümlede. opasno po život hayati tehlike demek.
bez identifikacia geçiyor: kimliği ya da her hangi bir durumu belirsiz. tam çözemedim
şoka girdi daha kritikleşti falan diyor birde.
- slavophilia (03.11.13 04:03:03)
1