[]
Artiz (artistin argosu)
ingilizce'de nasıl deriz?
artiz! artiz seni! gibi..
"poser" veya "swagger" oluyor mu tam bilemedim.
artiz! artiz seni! gibi..
"poser" veya "swagger" oluyor mu tam bilemedim.
poser gayet iyi bence.
- honeybunny (01.07.12 01:49:16)
poser bence de uygun. tam anlamı ve vurguyu vermen mümkün değil zaten.
onun yerine "are you actor! are you actor!" de diyebiliriz ama.
onun yerine "are you actor! are you actor!" de diyebiliriz ama.
- jangara (01.07.12 01:51:55)
tureng show-off ve swagger demiş.
- anonim yazar (01.07.12 02:41:42)
ukala anlamı baskınsa show off uygun.
- pasazade (03.07.12 17:58:06)
1