[]
ingilizce çeviri
i just find it hard now, if i sit on facebook nothing gets done so when i'm on its not for long
napiyorsun,fazla gözükmüyorsun sorusuna karşılık cevap yukardaki mesaj
şimdi zar zor burdayım.facebook'a oturduğum zaman hiçbişi yapamıyorum ki fazla facebookta olmuyorum demiş değil mi?
napiyorsun,fazla gözükmüyorsun sorusuna karşılık cevap yukardaki mesaj
şimdi zar zor burdayım.facebook'a oturduğum zaman hiçbişi yapamıyorum ki fazla facebookta olmuyorum demiş değil mi?
i just find it hard now'u hangi baglamda soylemis anlamadim.
geriye kalan ise su, "feysbukun basina oturunca islerden geri kaliyorum, dolayisiyla facebookta cok az zaman geciriorum".
geriye kalan ise su, "feysbukun basina oturunca islerden geri kaliyorum, dolayisiyla facebookta cok az zaman geciriorum".
- yandim sevket (25.10.11 01:24:38)
anca girebildim, eger facebook'un basına oturursam hiçbirşey yapamıyorum, dolayısıyla online oldugum zaman fazla uzun olmuyor.
p.s direk ceviri degildir anlayacagımız sekilde cevirdim saygılar:)
p.s direk ceviri degildir anlayacagımız sekilde cevirdim saygılar:)
- goba (25.10.11 03:55:03)
1