[]
Romeo Versus Juliet - Tiyatro veya Sinema Filmi
Tekrar merhaba sözlük ahalisi. Sheakspeare'in belkide en ünlü eserinin sinema veya tiyatro çevrimini aramaktayım. İzlediğiniz, beğendiğiniz bir yapım mevcutsa fikirlerinizi almak istiyorum.
Romeo + Juliet'i izlemiştim. www.imdb.com Oyunu orjinal repliklerle modern zamanlara taşıması bana eğlenceli geldi. Helikopterden megafonla "atın o ateş kusan silahlarınızı" falan diye bağıran polis şefi sadece bir tanesi. Ama şu da var, dublajla izlediğime şükrettiğim de tek film olmuştu. Bilirsin, Shakespeare öyle düz cümlelerle konuşturmaz. Dinlerken anlamak güç, alt yazıyı takip de o kadar zordu.
PS: Alt yazı bir açıdan daha zor, çeviren eğer orjinal metni yada o metnin havasını bilmiyorsa berbat bir altyazı da çıkarabilir. Yapmaz deme, Bourne Supremacy gibi piyasa bi filmin en çok indirilen altyazısında bile benzeri vardı. Bir karaktere "It's your call" dendi, "Senin araman" diye çevrildi :\ Bu eserde de mesela Jülyet diyecek: Be not so long to speak; I long to die! Çevirmen hadi bakalım moda mod çevirsin: Konuşmak için uzun olma; ölmeye uzunum ben!
PS: Alt yazı bir açıdan daha zor, çeviren eğer orjinal metni yada o metnin havasını bilmiyorsa berbat bir altyazı da çıkarabilir. Yapmaz deme, Bourne Supremacy gibi piyasa bi filmin en çok indirilen altyazısında bile benzeri vardı. Bir karaktere "It's your call" dendi, "Senin araman" diye çevrildi :\ Bu eserde de mesela Jülyet diyecek: Be not so long to speak; I long to die! Çevirmen hadi bakalım moda mod çevirsin: Konuşmak için uzun olma; ölmeye uzunum ben!
- jesterdvine (05.06.11 08:31:38 ~ 08:41:01)
1