[]
fransızca bilenlerden bir rica
merhaba sevgili duyurucular,
gregoire'nin iki parasının sözlerini bana sözlükten ya da burdan msj atar ya da yazarsanız çok sevinirim. az-çok ne anlattığı konusunda fikir verseniz de yeter. fransızcayı yarıdan terk eden biri olarak az-biraz anlarım:)
nuages ve toi-moi şarkılarından bahsediyorum ama bütün albümdeki şarkıları da özetlemek isteyen olursa çok mutlu olurum orası ayrı.
bahsettiğim şarkılar;
nuages;
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
et l'on pourra tourner la page,
de ces matins, pauvres réveils,
ces matins qui gardent en otage,
nos envies au fond d'un sommeil
sortir la tête de ce potage,
plier les rêves que l'on bégaye.
j'ai l'horizon dans mes bagages,
des aventures à t'inventer,
pas de frontières, autres péages,
pas de limite à s'en aller,
au-delà de nos marécages
où l'on ne peut que s'enliser,
où jamais rien ne nous soulage
mais je sais qu'on peut s'envoler.
si tu me suis,
si tu me crois aussi,
si tu me suis,
si seulement et seulement,
si tu me suis,
si tu me crois aussi,
si tu me suis,
si seulement et seulement.
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
on s'en ira vers d'autres plages,
où la vie n'est jamais pareille,
on se perdra sur des rivages,
dans des océans de merveilles,
on fera peut-être naufrage,
je crois qu'il faut que l'on essaye,
atteindre d'autres paysages,
des galaxies inexplorées.
ne plus sentir geindre la rage,
ni l'entendre se lamenter,
oublier les sombres ravages,
de leurs principes et leurs idées
en trouvant un pont, un passage,
n'importe quoi pour s'évader.
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
si ton vent pousse mes nuages,
on apercevra le soleil,
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
si mon vent pousse tes nuages,
on apercevra le soleil.
toi-moi;
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez et laissez faire l'insouciance
À deux, à mille, je sais qu'on est capables
Tout est possible, tout est réalisable
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves
On peut partir bien plus loin que la grève
Avec l'envie, la force et le courage
Le froid, la peur ne sont que des mirages
Laissez tomber les malheurs pour une fois
Allez, venez, reprenez avec moi
Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve
Même un peu bête mais bien inoffensive
Et même si elle ne change pas le monde
Elle vous invite à entrer dans la ronde
L'espoir, l'ardeur sont tout ce qu'il te faut
Mes bras, mon coeur, mes épaules et mon dos
Je veux te voir des étoiles dans les yeux
Je veux nous voir sourire et heureux
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez ici faire l'insouciance
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Allez, venez et entrez dans la danse
gregoire'nin iki parasının sözlerini bana sözlükten ya da burdan msj atar ya da yazarsanız çok sevinirim. az-çok ne anlattığı konusunda fikir verseniz de yeter. fransızcayı yarıdan terk eden biri olarak az-biraz anlarım:)
nuages ve toi-moi şarkılarından bahsediyorum ama bütün albümdeki şarkıları da özetlemek isteyen olursa çok mutlu olurum orası ayrı.
bahsettiğim şarkılar;
nuages;
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
et l'on pourra tourner la page,
de ces matins, pauvres réveils,
ces matins qui gardent en otage,
nos envies au fond d'un sommeil
sortir la tête de ce potage,
plier les rêves que l'on bégaye.
j'ai l'horizon dans mes bagages,
des aventures à t'inventer,
pas de frontières, autres péages,
pas de limite à s'en aller,
au-delà de nos marécages
où l'on ne peut que s'enliser,
où jamais rien ne nous soulage
mais je sais qu'on peut s'envoler.
si tu me suis,
si tu me crois aussi,
si tu me suis,
si seulement et seulement,
si tu me suis,
si tu me crois aussi,
si tu me suis,
si seulement et seulement.
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
on s'en ira vers d'autres plages,
où la vie n'est jamais pareille,
on se perdra sur des rivages,
dans des océans de merveilles,
on fera peut-être naufrage,
je crois qu'il faut que l'on essaye,
atteindre d'autres paysages,
des galaxies inexplorées.
ne plus sentir geindre la rage,
ni l'entendre se lamenter,
oublier les sombres ravages,
de leurs principes et leurs idées
en trouvant un pont, un passage,
n'importe quoi pour s'évader.
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
si ton vent pousse mes nuages,
on apercevra le soleil,
si le vent pousse les nuages,
on apercevra le soleil,
si mon vent pousse tes nuages,
on apercevra le soleil.
toi-moi;
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez et laissez faire l'insouciance
À deux, à mille, je sais qu'on est capables
Tout est possible, tout est réalisable
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves
On peut partir bien plus loin que la grève
Avec l'envie, la force et le courage
Le froid, la peur ne sont que des mirages
Laissez tomber les malheurs pour une fois
Allez, venez, reprenez avec moi
Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve
Même un peu bête mais bien inoffensive
Et même si elle ne change pas le monde
Elle vous invite à entrer dans la ronde
L'espoir, l'ardeur sont tout ce qu'il te faut
Mes bras, mon coeur, mes épaules et mon dos
Je veux te voir des étoiles dans les yeux
Je veux nous voir sourire et heureux
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez ici faire l'insouciance
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Allez, venez et entrez dans la danse
@labyrinthe; saçma sapan çeviriyor diye denemek bile istemedim. anlamını kaybetmeden çevrilsin istiyorum çünkü.
- think martini (22.08.10 20:28:15)
bulutlar
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
ve sayfasini çevirebiliriz
sabahlarin ve tatsiz uyanmalarin
isteklerimizi uyukuda
rehin alan sabahlarin
kafamizi bu çorbadan çikarabiliriz
kekeledigimiz rüyalari bükebiliriz
sana yaratacagim maceralarin
ufku bagajlarimda
hudutsuz, gişesiz
durmaksızın gidebiliriz
batakliklarimizdan da öte
batmaktan kurtulumadigimiz batakliklardan
bizi hiç rahatlatamayan batakliklardan
ve biliyorumki uçabiliriz
eger beni takip edersen
eger bana inanirsan
eger beni takip edersen
keske
eger beni takip edersen
eger bana inanirsan
eger beni takip edersen
keske
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
baska kumsallara çekip gideriz
hayatin hareketli oldugu yerlere
kiyilarda kayboluruz
harikalar dolu okyanuslarda
belki batabiliriz (bir gemi gibi)
bence denemeliyiz
baska manzaralara erisiriz
gezilmemis galaksileri gezeriz
öfkeyi bir daha hissetmeyiz
öfkenin isyanlarini da
karanlik yikimlari unuturuz
karanlik yikimlarin prensiplerini ve düsüncelerini unuturuz
bir köprü, veyaz geçit buluruz
ya da kaçmamiza izin verecek herhangi bi sey
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
eger rüzgarin bulutlarimi iterse
günesi görürüz
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
eger rüzgarim bulutlarini iterse
günesi görürüz
bu bir
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
ve sayfasini çevirebiliriz
sabahlarin ve tatsiz uyanmalarin
isteklerimizi uyukuda
rehin alan sabahlarin
kafamizi bu çorbadan çikarabiliriz
kekeledigimiz rüyalari bükebiliriz
sana yaratacagim maceralarin
ufku bagajlarimda
hudutsuz, gişesiz
durmaksızın gidebiliriz
batakliklarimizdan da öte
batmaktan kurtulumadigimiz batakliklardan
bizi hiç rahatlatamayan batakliklardan
ve biliyorumki uçabiliriz
eger beni takip edersen
eger bana inanirsan
eger beni takip edersen
keske
eger beni takip edersen
eger bana inanirsan
eger beni takip edersen
keske
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
baska kumsallara çekip gideriz
hayatin hareketli oldugu yerlere
kiyilarda kayboluruz
harikalar dolu okyanuslarda
belki batabiliriz (bir gemi gibi)
bence denemeliyiz
baska manzaralara erisiriz
gezilmemis galaksileri gezeriz
öfkeyi bir daha hissetmeyiz
öfkenin isyanlarini da
karanlik yikimlari unuturuz
karanlik yikimlarin prensiplerini ve düsüncelerini unuturuz
bir köprü, veyaz geçit buluruz
ya da kaçmamiza izin verecek herhangi bi sey
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
eger rüzgarin bulutlarimi iterse
günesi görürüz
eger rüzgar bulutlari iterse
günesi görürüz
eger rüzgarim bulutlarini iterse
günesi görürüz
bu bir
- kedislike (23.08.10 04:50:14)
sen ve ben ve onlar ve isteyen herkes
arti o, o, ve yalniz olan herkes
hadi, gelin ve dansa katilin
hadi gelin ve umursamazliginizi konusturun
iki kisi, bin kisi, biliyorum, yapabiliriz
her sey mümkün, her sey gerçeklesebilir
rüyalarimizdan da öte kaçabiliriz
grevden de öte gidebiliriz
azimle, gücümüzle, ve cesaretimizle
soguk ve korku, bunlar sadece birer serap
bir kez olsun mutsuzluklarinizi bosverin
hadi, gelin, bana destek çikin
evet, biliyorum, sarkim çok safça
hatta biraz salak ama zararsiz
sarkim belki dünyayi degistirmez ama
sarkim sizi de aramiza davet ediyor
umut, azim sana lazim olan tek sey
kollarim, kalbim, omuzlarim ve belim
gözlerinde yildizlari görmek istiyorum
bizi gülümserken ve mutlu bi sekilde görmek istiyorum
oh, sen ve ben ve onlar ve isteyen herkes
arti o, o, ve yalniz olan herkes
hadi, gelin ve dansa katilin
hadi, gelin ve umursamazliginizi konusturun
hadi, gelin bugün sansli günümüz
hadi, gelin ve dansa katilin
bu iki
arti o, o, ve yalniz olan herkes
hadi, gelin ve dansa katilin
hadi gelin ve umursamazliginizi konusturun
iki kisi, bin kisi, biliyorum, yapabiliriz
her sey mümkün, her sey gerçeklesebilir
rüyalarimizdan da öte kaçabiliriz
grevden de öte gidebiliriz
azimle, gücümüzle, ve cesaretimizle
soguk ve korku, bunlar sadece birer serap
bir kez olsun mutsuzluklarinizi bosverin
hadi, gelin, bana destek çikin
evet, biliyorum, sarkim çok safça
hatta biraz salak ama zararsiz
sarkim belki dünyayi degistirmez ama
sarkim sizi de aramiza davet ediyor
umut, azim sana lazim olan tek sey
kollarim, kalbim, omuzlarim ve belim
gözlerinde yildizlari görmek istiyorum
bizi gülümserken ve mutlu bi sekilde görmek istiyorum
oh, sen ve ben ve onlar ve isteyen herkes
arti o, o, ve yalniz olan herkes
hadi, gelin ve dansa katilin
hadi, gelin ve umursamazliginizi konusturun
hadi, gelin bugün sansli günümüz
hadi, gelin ve dansa katilin
bu iki
- kedislike (23.08.10 05:02:14 ~ 05:03:27)
1