[]
kısa bir ingilizce çeviri
- I was thinking... Don't u ever wonder why when somebody says you can't do something, you instantly want to.
-Don't you think that you, little leo, are proud (just like me)... If someone wants to challenge you saying you won't be able to do this, then you go ahead ;)
-Don't ya love being a Leo? Leo's rock!
-Don't you think that you, little leo, are proud (just like me)... If someone wants to challenge you saying you won't be able to do this, then you go ahead ;)
-Don't ya love being a Leo? Leo's rock!
düşünüyorum da..hiç merak ettin mi neden biri sana birşey yapamayacagını söyledigi zaman onu yapmak istiyorsun
düşünmedin mi sen ,küçük leo?, hayır ben büyüğüm ben yaşar usta .. pardon ..tıpkı benim gibi...eger biri sana meydan okuyorsa , sana bunu yapmanın mümkün olmadıgını söylüyorsa , peşinden gidiyorsan
leo olmayı sevmiyor musun? leo is rock
düşünmedin mi sen ,küçük leo?, hayır ben büyüğüm ben yaşar usta .. pardon ..tıpkı benim gibi...eger biri sana meydan okuyorsa , sana bunu yapmanın mümkün olmadıgını söylüyorsa , peşinden gidiyorsan
leo olmayı sevmiyor musun? leo is rock
- wessago (06.08.10 20:45:24 ~ 20:45:39)
- düşünüyordum da, birisi, bir şeyi yapamayacağını söylediğinde neden direkt onu yapmak istersin hiç merak ettin mi?
- (benim gibi) gururlu olduğunu hiç düşünmedin mi küçük leo. eğer birisi, bunu yapamayacağını söyleyerek sana meydan okuyorsa, ne duruyorsun helva yapsana helva yapsana sdklfjdsjkl (yap diyor da direkt yap yazsam çok sıkıcı bi çeviri olucaktı. böyle daha iyi olmadı mı? :\ )
editlenmiş. son kısmı wessago'nun dediği gibi. "peşinden gidiyorsan" olmamış ama..
- (benim gibi) gururlu olduğunu hiç düşünmedin mi küçük leo. eğer birisi, bunu yapamayacağını söyleyerek sana meydan okuyorsa, ne duruyorsun helva yapsana helva yapsana sdklfjdsjkl (yap diyor da direkt yap yazsam çok sıkıcı bi çeviri olucaktı. böyle daha iyi olmadı mı? :\ )
editlenmiş. son kısmı wessago'nun dediği gibi. "peşinden gidiyorsan" olmamış ama..
- dambil (06.08.10 20:46:56 ~ 20:48:15)
1