[]

Himym dizisini Netflix'ten izleyenlere ingilizce sorusu

Merhabalar;

Himym (How I Met Your Mother) dizisini Netflix'ten izleyenler varsa bir sorum olacak;

İngilizce geliştirme çalışmaları için 1 tane diziye ait tüm bölümleri, önce türkçe altyazılı, sonra ingilizce altyazılı olarak izlemeyi düşünüyorum.

Bu sebeple çevirilerin doğruluğundan emin olmak istiyorum. Bu dizinin türkçe altyazısının başarısını 10 üzerinden kaçla değerlendirirsiniz?

 
soruna cevap değil ama öneri olarak yazıyorum. bence türkçe izleyeceğine, ingilizce izle ve şu eklentiyle anlamadığın keilemelerin türkçesine bak. eklenti adı sufli
chrome.google.com

genel olarak netflixde şunu gördüm: (himym izlemedim ama) mesela ingilizce deyimler türkçeye ona yakın anlamlarla çeviriliyor, o yüzden ingilizce alt yazılı izleyip o deyimi görüp tam anlamını internetten arayarak daha rahat öğreiyorum.

mesela

speak of the devil türkçeye iti an çomağı hazırla diye çeviriliyor. tabii bazı deyimlerde alakasız şekilde çevrildiğini de gördüm. o yüzden ingilizce izlemek daha iyi diye düşünüyorumö.
  • uncle fyodor  (10.05.20 16:22:14 ~ 16:25:53) 
altyazılar gayet başarılı netflixte. 10 üzerinden değerlendirmek için açıp tekrar izlemem gerekir zaten buna gerek yok bence çünkü türkçelerini ezberlemeyeceksiniz sonuçta ana fikir olarak konuşmayı bilirseniz ingilizce altyazı ile izlediğinizde fransız kalmazsınız. ingilizce cümlelerin türkçede yüzde yüz karşılığı yok zaten genellikle.

bize direkt bu diziyi ingilizce altyazı ile izletmişlerdi hazırlıkta çok da faydalı olmuştu.
@uncle fydodor'a da katılıyorum.
  • sanguine mcqaer  (10.05.20 16:51:53) 
İzlemedim ama netflix çevirileri rezalet


  • catch the arrow  (10.05.20 17:00:10) 
chrome.google.com

Bu eklentiyide tavsiye ederim. Aynı anda iki altyazı ile izleyebiliyorsunuz.
Ayrıca Netflix çevirileri çok kötü +1
  • hayalhayal  (10.05.20 19:23:53) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.